field of developmentarea of developmentdevelopment arenasphere of developmentdevelopment sectordevelopment issuesarea of developingdevelopment domaindevelopment pillardevelopment cooperation
sphère du développement
development spheredevelopment arenaarea of development
matière de développement
terms of developmentthe area of developmentthe field of developmentdevelopmentaldevelopment mattersterms of developingdevelopment policyregard to developmentrelation to developmentdevelopment cooperation
Examples of using
Development sphere
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The evaluation concludes that UNICEF engagement in the reform process in the development sphere can be expected to"catch up".
L'étude indique en conclusion qu'on peut compter que le Fonds finira par rattraper son retard dans son engagement à l'égard du processus de réforme dans le domaine du développement.
also in the broader development sphere.
mais également dans la sphère plus large du développement.
In the institutional development sphere, technical assistance programmes may focus on the establishment of effective central authorities
Sur le plan du développement institutionnel, les programmes d'assistance technique peuvent porter sur l'établissement d'autorités centrales efficaces
On the contrary, the Secretariat's capacity to meet its responsibilities in the development sphere needed to be strengthened, particularly in assisting those countries that required assistance from the international community.
Bien au contraire, il faut renforcer les moyens dont dispose le Secrétariat pour s'acquitter de ses responsabilités dans la matière, en particulier pour ce qui est d'aider les pays qui ont besoin d'une assistance de la communauté internationale.
Those that had considered biodiversity within the development sphere did so to varying degrees,
Les pays qui ont considéré la biodiversité dans le contexte du développement l'ont fait à des degrés divers,
Although that comprehensive vision may remain as a guiding force for policy-making in the social development sphere, it is nonetheless clear that in the years since the Summit the concept of social development has gradually become less comprehensive.
Bien que cette vision globale demeure une force maîtresse dans l'élaboration des politiques dans le domaine du développement social, au cours des années qui se sont écoulées depuis le Sommet, il est clair que le développement social est devenu un concept de moins en moins global.
political rights and into the development sphere.
politiques pour l'étendre au domaine du développement.
problems of human welfare, there has been an inexorable shift within the development sphere of late towards a more humanistic model of advancement
il y a eu dernièrement un changement inexorable à l'intérieur de la sphère du développement vers un modèle plus humaniste de progrès;
technical assistance for NGOs active in the human rights and development sphere.
de l'assistance technique au profit des ONG actives dans le domainedes droits humains et du développement.
In its work in the development sphere, CONADI complements the Origins Programme through the Indigenous Development Fund; under the fund over 8.6 billion pesos(US$ 16,460,275) were invested during the period 2000/2004 in investment feasibility studies,
Dans le domaine du développement, le CONADI complète par ses activités le programme Orígenes par l'intermédiaire du Fonds de développement autochtone qui a permis d'engager plus de 8 600 millions de pesos(16 460 275 dollars),
The companies managing the El Cerrejón mine claim to be exemplary economic players in the human rights and community development sphere. However,
Contrairement à ce qu'affirme l'entreprise, selon laquelle cette dernière s'efforcerait d'être un modèle dansle domaine des droits humains et représenterait une avancée dans le développement social des régions où elle est active, l'exemple exposé dans la présente déclaration montre
The disability community is increasingly building partnerships with stakeholders from other human rights and development spheres.
La communauté des personnes handicapées noue de plus en plus des partenariats avec des parties prenantes relevant d'autres sphèresdes droits de l'homme et du développement.
This is yet another aspect of the case for special and differential treatment in the security and social development spheres.
C'est là un autre argument en faveur d'un traitement spécial et différencié dans les domaines de la sécurité et du développement social.
We must build on our nascent partnerships in the peacemaking, peacekeeping and development spheres to promote the engagement of regional
Il nous faut développer nos partenariats en gestation dans les domainesdu maintien de la paix, de la consolidation de la paix et du développement pour promouvoir la participation des organisations régionales
The issue of globalization should also be considered in the context of the reform of the United Nations in the economic, financial and development spheres.
La question de la mondialisation doit également être examinée au regard de la réforme de l'Organisation des Nations Unies dans les secteurs économique, financier et du développement.
The international community's inability to honour its commitments made it impossible for the United Nations to fulfil its mandate in the economic and development spheres.
Il faut prendre conscience du fait que l'incapacité de la communauté internationale à honorer ses engagements entraîne pour l'ONU l'impossibilité de s'acquitter de son mandat dans les domaines économique et du développement.
The peace process in Liberia would also benefit from enhancement of cooperation in the security, economic and development spheres through the revitalization of the Mano River Union.
Une amélioration de la coopération dans les domaines de la sécurité, de la croissance économique et du développement, par une revitalisation de l'Union du fleuve Mano, serait également bénéfique pour le processus de paix au Libéria.
humanitarian efforts to the efforts being made in the political, economic and development spheres.
causées par l'homme est de lier cette action humanitaire avec celle qui est menée dans les domaines politique, économique et du développement.
Migration had a bearing not only on issues relating to the economic and development spheres but also on those relating to civil,
Les migrations ne touchent pas seulement les domaines de l'économie et du développement, mais également ceux des droits civils et politiques, économiques
its expertise in both the humanitarian and development spheres have made the Organization increasingly appealing as a partner to the private sector,
ainsi que son savoir-faire dans les domaines à la fois de l'action humanitaire et du développement ont renforcé l'attrait, pour le secteur privé, d'un partenariat avec l'Organisation,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文