Examples of using
Dialectical
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The"Cadrega" district, dialectical version of the chair, is the ideal place to start exploring the city admiring the artistic
Le quartier"Cadrega", la version dialectique de la chaise, est l'endroit idéal pour commencer à explorer la ville en admirant les chefs-d'œuvre artistiques
The National Institute's literacy programme reaches 25 indigenous communities working in 56 languages and dialectical variants in 14 States.
Le programme d'alphabétisation de l'Institut est offert dans 25 villages autochtones en 56 langues et variantes dialectales dans 14 États du pays,
The duties of the food-growing policy referred to a great topical question located work in the middle of the Institution, where the dialectical one between the European idea
Les devoirs de la politique de la culture référés à une grande question de l'actualité ont situé les travaux au cœur de l'Institution, où la dialectique entre l'idée européenne
which differs from the dialect of the rest of the city in its preservation of 16th-century dialectical forms and its liberal use of romanized Hebrew words.
qui diffère du dialecte du reste de la ville dans sa préservation des formes dialectiques du XVIe siècle et son utilisation libérale de mots hébraïques romanisés.
leading to explorations that are creative, dialectical and open-ended about who speaks,
des portes qui mèneront à l'exploration créative, dialectique et ouverte du locuteur,
eminent linguists who contribute to the study and promotion of dialectical languages, including Monegasque,
contribuer à l'étude et à la diffusion des langues dialectales, et notamment du monégasque,
56 recognized ethnic groups, and the Institute's indigenous literacy programme covers a total of 14 languages with 31 dialectical variants.
le programme d'alphabétisation appliqué par l'Institut en faveur de la population autochtone porte sur un total de 14 langues avec 31 variantes dialectiques.
significance to works that their authors defined in the first instance by their form born of a dialectical game determined by their materiality,
leurs auteurs d finissaient d'abord par leur forme n e du jeu dialectique d termin par leur mat rialit
Social Affairs of the Secretariat, where he presented his paper entitled"A dialectical understanding of the vulnerability of international migrants.
au cours de laquelle il a présenté un document intitulé <<Une compréhension dialectique de la vulnérabilité des migrants internationaux.
by Stanislas Amand and which takes its roots in a dialectical articulation between the document
un geste qui est pleinement revendiqué et qui s'inscrit dans une dialectique articulant document/objet esthétique,
For all of these reasons, which are associated with this dialectical process of globalization
Pour toutes les raisons que je viens d'exposer, qui sont liées à ce double processus dialectique de mondialisation et de fragmentation,
In answering this question, our Party has continued to uphold dialectical and historical materialism;
Fidèle au matérialisme dialectique et au matérialisme historique, et en fonction des
Clara Campoamor, in a dialectical and significant battle on an issue that would have a great effect on the rights of women.
Clara Campoamor, dans une bataille dialectique et mémorable sur une question qui aura un grand impact sur les droits des femmes.
It was a dialectical and inter-disciplinary process
Les premières vagues idées d'un sujet se sont ainsi mises en place: le fil rouge de la représentation de soi et de l'usage que font les artistes de leur corps, de leur image, de leur persona, pouvait nous permettre de rassembler la diversité des générations, d'organiser un processus dialectique entre des disciplines, des pratiques
An anthology of dialectical works dating from Fulbert of Chartres probably from his library,
Fulbert connaît les travaux d'Abbon, et plus encore de Gerbert: le manuscrit 100 de la bibliothèque municipale de Chartres, florilège d'œuvres de dialectique datant de Fulbert et probablement issu de sa bibliothèque,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文