In terms of exports, the composition of intra-African exports is fairly evenly distributed between fuels, non-fuel primary products
Les exportations intraafricaines sont assez également ventilées entre combustibles, produits primaires autres
Nos. 577-594, produced and distributed between January and August.
Nos 577 à 594 réalisées et diffusées entre janvier et août.
There is a total volume decrease of $72,800 distributed between all components.
Une diminution en volume de 72 800 dollars au total est répartie entre l'ensemble des rubriques.
the Lycée in total gathered 3 700 students at the beginning of school in 2017, distributed between.
l'ensemble de du Lycée rassemblait 3 700 élèves à la rentrée 2017, repartis entre.
The project budget for the whole implementation cycle 2012-2014 is USD 1,250,000, distributed between the Executing Agencies as follows.
Le budget alloué au projet sur l'ensemble du cycle d'application 2012-2014 est de 1 250 000 dollars à répartir entre les agents d'exécution comme suit.
Over 200 sqm on the last floor distributed between a spacious living room
Plus de 200m² au dernier étage répartis entre un spacieux salon
2,446 m2 of usable surface area distributed between the basement, the ground floor,
2446 m2 de surface utile, distribués entre le sous-sol, le rez-de-chaussée,
I know the seats should be equally distributed between boys and girls,
Je sais que les sièges devraient être également répartis entre les garçons et les filles;
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文