DOES NOT CORRESPOND WITH in French translation

[dəʊz nɒt ˌkɒri'spɒnd wið]
[dəʊz nɒt ˌkɒri'spɒnd wið]
ne correspond pas au
ne concorde pas avec
ne répond pas aux
ne correspond pas aux

Examples of using Does not correspond with in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This claim does not correspond with the reality in Cyprus,
Elles ne correspondent pas à la réalité de Chypre,
unless proven that the product does not correspond with the original statement made by the consumer,
sauf à prouver que le produit ne correspond pas à la déclaration d'origine faite par le consommateur,
except in the case where the product received or exchanged does not correspond with the original declaration made by the Buyer when they lodged their complaint.
sauf dans le cas où le produit repris ou échangé ne correspond pas à la déclaration d'origine faite par l'Acheteur dans le bon de retour.
altered by someone whose opinion does not correspond with the state of knowledge in the relevant fields.
altéré par une personne dont l'opinion ne correspond pas avec l'état des connaissances dans les domaines concernés.
altered by someone whose opinion does not correspond with the state of knowledge in the relevant fields.
altéré par une personne dont l'opinion ne correspond pas avec l'état des connaissances dans les domaines concernés.
the carriage of gases liquefied under pressure, which, however, does not correspond with the requirements for wall thickness in accordance with Chapter 6.8 of ADR.
les réservoirs destinés au transport des gaz liquéfiés sous pression mais ne correspond pas aux prescriptions du chapitre 6.8 pour ce qui est de l'épaisseur de la paroi.
Because nothing happens because the module will tell you that the reference does not correspond with any of the products in the order
Parce que rien ne se passe parce que le module vous diront que la référence ne correspond pas avec n'importe lequel des produits dans l'ordre
If it is found during test running that the thrust direction does not correspond with the direction switch on the control panel then the blue(no. 1) and the white(no. 4)
S'il s'avère à l'essai que le sens de propulsion de l'hélice d'étrave ne correspond pas à l'interrupteur de direction sur le panneau de commande, il faudra permuter le fil bleu(no. 1)
Child Amendment Act provides for a simplified procedure for the establishment of paternity for such cases where all persons involved are aware of the fact that the paternity as established does not correspond with the biological facts.
enfants prévoit une procédure simplifiée pour l'établissement de la paternité dans les cas où toutes les personnes concernées sont conscientes du fait que la paternité, quelle qu'elle a été établie, ne correspond pas à la réalité biologique.
9 of the Convention refers to cases where the pedestrian"is on the crossing"; this does not correspond with Article 21 which refers to pedestrians who are using
le cas de figure où le piéton"se trouve sur le passage"; ce qui n'est pas en concordance avec l'article 21 qui vise les piétons qui se sont engagés
If the consignment does not correspond with the entries in the consignment note
Si l'envoi ne répond pas aux inscriptions portées sur la lettre de voiture
If the consignment does not correspond with the entries in the consignment note
Si l'envoi ne répond pas aux inscriptions portées sur la lettre de voiture
If the consignment does not correspond with the entries in the consignment note
Si l'envoi ne répond pas aux inscriptions portées sur la lettre de voiture
the frequency of the revisions does not correspond with the duration for which the interest rate has been defined(for example, an interest rate that is revised monthly
la fréquence des révisions ne concorde pas avec la durée pour laquelle le taux d'intérêt est établi(comme un taux d'intérêt révisé mensuellement en fonction du taux à un an)
2.5 per cent lower than the previous inventory calculations, but this statement does not correspond with the 2007 reported emission data.
les nouveaux chiffres sont de 2,5% inférieurs aux chiffres de l'inventaire précédent, ce qui ne correspond pas aux données communiquées pour 2007.
a recalculated national inventory for the period 1990-2006, stating that the new figures are 3 per cent lower than the previous inventory results, but this statement does not correspond with the 2007 reported emission data.
b le rapport actualisé se réfère à un inventaire national recalculé pour la période 19902006 selon lequel les nouveaux chiffres sont de 3% inférieurs aux résultats du précédent inventaire, ce qui ne correspond pas aux données d'émission communiquées pour 2007.
The dates on the docket do not correspond with the arrest dates.
La date de ce document ne correspond pas à la date d'arrestation.
Your USB connection doesn't correspond with the selected video input.
Votre connexion USB ne correspond pas à l'entrée vidéo sélectionnée.
And? And… your name doesn't correspond with your appearance.
Et votre nom ne correspond pas à votre apparence.
the Special Representative of the United Nations Secretary-General pointed out that the decision of the Constitutional Council did not correspond with the facts.
Secrétaire général des Nations Unies a indiqué que. la décision du Conseil constitutionnel ne correspondait pas aux faits.
Results: 46, Time: 0.0905

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French