CORRESPONDRE in English translation

correspond
correspondre
correspondant
match
allumette
correspondance
rencontre
égaler
compatible
jumelage
concordance
duel
adapter
correspondent
reflect
réfléchir
reflet
prendre en compte
réflexion
apparaître
reflètent
tiennent compte
traduisent
correspondent
témoignent
fit
digne
ajustement
monter
apte
adapter
coupe
forme
ajuster
rentrer
place
equal
égal
même
équivalent
équitable
égalitaire
de l'égalité
correspondant
identiques
équivalant
meet
rencontrer
répondre
satisfaire
respecter
voir
atteindre
rendez-vous
se réunissent
remplissent
retrouve
represent
représenter
constituer
défendre
correspondre
sont
be consistent
être compatibles
être compatible
être cohérent
concorder
cadrer
correspondre
être en accord
être en harmonie
être en conformité
être uniforme
conform
se conformer
respecter
satisfaire
répondre
conformité
conformément
être en conformité
sont conformes
conformes
correspondent
relate
lien
relier
concernent
se rapportent
ont trait
portent
sont liées
relatives
correspondent
se rattachent

Examples of using Correspondre in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ca peut correspondre.
Could be a match.
Les exercices dans l'éditeur d'exercices afin de les faire correspondre avec vos préférences.
The exercise in the Test editor to best suit your preferences.
La pression de débit doit correspondre au tableau Tab.
Delivery pressure must correspond with the table on Tab.
Vous avez repéré un logement qui semble correspondre à vos besoins?
Spotted a place that seems to meet your needs?
Elle pourrait correspondre!
She could be a match.
Les exigences physiologiques de la culture doivent correspondre au climat disponible.
The physiological requirements of the crop must be matched to the available climate.
personnes qui semblent correspondre à ce qui est recherché.
people who seem to fit what is being sought.
AttributeValue: valeur d'attribut qui doit correspondre pour chaque utilisateur.
AttributeValue: The attribute value that must be matched for each user.
ça peut correspondre.
it could be a match.
Le développement musculaire semble correspondre.
The muscle development appears consistent.
La tension de la batterie doit correspondre à.
The battery voltage shall satisfy.
Veuillez noter que les noms sur les 2 cartes doivent correspondre.
Please note that the name in both cards must be the same.
Pardon… correspondre.
Excuse me. Correspond with.
vous devez correspondre au profil suivant.
you need to fit the following profile.
la m ditation pourrait vous correspondre mieux.
meditation might suit you better.
La quantité multipliée par le prix unitaire doit correspondre au prix total.
The quantity multiplied by the unit price must be equal to the total price.
ils devraient au moins correspondre à votre profil du client idéal.
they should at least fit your ideal customer profile.
Veuillez noter que les totaux indiqués dans ce tableau doivent correspondre aux totaux respectifs indiqués dans le secteur de la transformation tableau 1.
Please note that the totals reported in this table should equal the respective totals reported in the Transformation Sector Table 1.
sur la lame de manière à les faire correspondre avec précision.
on the blade to make them fit precisely.
CleanApp vous offre deux possibilités, lʼune dʼentre elles devant correspondre à votre besoin sinon vous nʼauriez pas essayé de protéger ces dossiers au préalable.
one of which should meet your needs otherwise you wouldnʼt have tried to protect that folderʼs contents in the first place.
Results: 2796, Time: 0.132

Top dictionary queries

French - English