ALIGN in French translation

[ə'lain]
[ə'lain]
harmoniser
harmonize
harmonization
align
to harmonise
bring
alignment
standardize
harmonisation
reconcile
adapter
adapt
adjust
tailor
fit
adaptation
customize
match
align
responsive
alignement
alignment
align
line
roster
lineup
tracking
alignez
align
line
bring
alignment
harmonize
consistent with
cadrent
frame
be consistent
align
reflect
fit
line
correspondent
correspond
match
reflect
fit
equal
meet
represent
be consistent
conform
relate
associent
involve
associate
combine
link
pair
involvement
join
together
a combination
engaging
concordent
be consistent
match
aligned
agree
line
reconciled
dovetail
the congruence
rallient
to rally
joining
reaching
to support
arrimer
secure
align
linking
stow
to tie

Examples of using Align in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Align the knobs on the shafts
Placez les boutons de commande sur les arbres
Align the heating device on a vertical wall
Positionner l'appareil de chauffage sur un mur vertical
Align the Handlebar so that it is straight with the front wheel.
Positionner le guidon tout droit en alignement avec la roue avant donc perpendiculairement.
The symbol must align with the arrow on the mixing container.
Le symbole doit être aligné avec la flèche sur le bac mélangeur.
Align the holes on the canopy fixture with the fixing rivets on the handles.
Positionner les orifices du canopy face aux rivets de fixation des poignées.
Align the telescopic antenna as described in Section 4.3.3 if required.
Orientez l'antenne télescopique si nécessaire comme décrit au point 4.3.3.
Align the battery pack at the back of the pager.
Placez le bloc-batterie à l'arrière du téléavertisseur.
Align the scales of the HD-10 EasyTouch at a right angle.
Orienter la graduation de l'HD-10 EasyTouch à angle droit.
My values really align with Canadian values.
Mes valeurs sont vraiment en harmonie avec les valeurs canadiennes.
If required, align the antenna as described in section 4.3.2.
Orientez l'antenne si nécessaire comme décrit au point 4.3.2.
Align the side guides to the original length.
Ajustez les guides latéraux à la longueur de l'original.
Align the price of taxis at the rush hour, it's swollen.
S'aligner sur le prix des taxis aux heures de pointes, c'est gonflé.
Align microSD card position(as marked) and try again.
S'aligner sur la position de la carte MicroSD(comme indiqué) et réessayer.
Align the front wheel and tighten the axle nuts firmly.
Ajustez la roue avant et resserrez les écrous de fusée.
Align future ORO initiatives with Shared Services Transition plan.
L'harmonisation des futurs projets du BGC avec le plan de transition aux services partagés.
Align the adhesive side of the cleaning card to the right.
Positionner la partie adhésive de la carte de nettoyage vers la droite.
Procedures that align with an established quality assurance program; and 4.
Que des procédures en harmonie avec un programme d'assurance de la qualité reconnu;
Market mechanisms must align to support circularity.
Les mécanismes du marché doivent s'harmoniser pour soutenir la circularité.
Click the Align Local Cursor button in the Video Viewer window toolbar.
Cliquez sur le bouton Align Local Cursor de la barre d'outils du visualiseur vidéo.
Align appliance using a spirit level.
Ajustez l'appareil à l'aide d'un niveau à bulle.
Results: 4261, Time: 0.1782

Top dictionary queries

English - French