ALIGN in Arabic translation

[ə'lain]
[ə'lain]
محاذاة
alignment
align
ومواءمة
harmonization
harmonize
align
alignment
adaptation
and match
and bring
adapting
harmonise
harmonisation
align
بمواءمة
harmonization
alignment
harmonize
align
bringing
adapting
تنسجم
consistent
in line
meshes
compatible
harmonize
are in harmony
aligned
in conformity
blend
fit
تصطف
line
align
queuing up
tree-lined
متوافقة
compatible
compliant
consistent
comply
line
conform
compliance
align
اتساق
consistency
coherence
coherent
uniformity
alignment
conformity
harmonization
compatibility
line
consistence
وتتواءم
is aligned
consistent
حاذ
align
تتماشى
تتلاءم
تأييد
تتواءم
تتماشي
ألاين
نتماشى

Examples of using Align in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Align Horizontal Distribute.
حاذي أفقي توزيع
Align at end.
حاذي عند النهاية@ info
Align Widgets to Grid.
حاذي المتحكمات الموضع
Align Widgets to Left.
حاذي المتحكمات الموضع
Align Widgets to Right.
حاذي المتحكمات الموضع
Align Widgets to Top.
حاذي المتحكمات الموضع
Align Widgets to Bottom.
حاذي المتحكمات الموضع
Align Widgets Position.
حاذي المتحكمات الموضع
Align your eyes with the line indicated on screen.
ضع عيناك في محاذاة الخط المشار إليه بالشاشة
(4) Increase the number of AU member states that align their policies to the Maputo Plan of Action on Reproductive Health.
(4) زيادة عدد الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي التي توائم سياساتها مع خطة عمل مابوتو بشأن الصحة الإنجابية
In this regard, the Mission will align the management and coordination of the developed protection tools across the three pillars of the Mission.
وفي هذا الصدد، ستقوم البعثة بمواءمة إدارة أدوات الحماية الموضوعة وتنسيقها عبر الركائز الثلاث للبعثة
If you align with the core values and guiding principles, we welcome you to join us.
إذا كنت تؤيد القيم الأساسية والمبادئ التوجيهية، نرحب بك للانضمام إلينا
The strategic goals set out by Smart Dubai have helped align over 26 government departments, with consolidated monetary as well as operational efforts.
فيما ساعدت الأهداف الاستراتيجية التي وضعتها مدينة دبي الذكية بمواءمة 26 دائرة حكومية ذات وضع نقدي راسخ وكذلك الجهود التشغيلية
For this installation site must be cleaned of old mortar, align and pave the waterproofing layer.
ليجب تنظيف هذا الموقع تركيب هاون القديم، تؤيد وتمهيد طبقة العزل المائي
At the outset, we align ourselves with the statements of the Non-Aligned Movement, the Group of 77 and China and the Alliance of Small Island States.
وفي البداية نعلن تأييدنا لبيانات حركة عدم الانحياز ومجموعة الـ 77 والصين وتحالف الدول الجزرية الصغيرة
There is also a need to strengthen the institutional contacts and align data collection processes at national, regional and international levels.
كما يلزم تعزيز الاتصالات المؤسسية وتنسيق عمليات جمع البيانات على المستوى الوطني والإقليمي والدولي
That would align the language more closely with the language used in the Lima Declaration.
وهو ما من شأنه أن يوائم الصياغة على نحو أوثق مع الصياغة المستخدمة في إعلان ليما
Mr. Kahiluoto(Finland): I am speaking on behalf of the European Union and the States that align themselves with this statement.
السيد كهيلوتو(فنلندا)(تكلم بالانكليزية): أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي أعلنت تأييدها لهذا البيان
These challenges align with the New Zealand Government ' s current high-level priorities for New Zealand women.
وهذه التحديات تتسق مع الأولويات الرفيعة المستوى الحالية لحكومة نيوزيلندا من أجل المرأة في نيوزيلندا
The international community must coordinate its assistance and align it with the priorities of the South Sudanese Government.
ويجب على المجتمع الدولي أن ينسق مساعداته وأن يوائمها مع أولويات حكومة جنوب السودان
Results: 1629, Time: 0.1202

Top dictionary queries

English - Arabic