You can also use this process even if your employer does not own land now
Vous pouvez également recourir à cette procédure si votre employeur ne possède aucun bien-fonds pour le moment,
Third-Party Software Statement Huawei does not own the intellectual property of the thirdparty software
Déclaration concernant les logiciels tiers Huawei ne détient aucun droit de propriété intellectuelle sur les logiciels
Since the Chilean government does not own any media, she suffered from large opposition campaigns.
Étant donné que le gouvernement chilien n'a la main sur aucun média, la Présidente a dû faire face à d'importantes campagnes d'opposition.
If the specified user does not own or share any keys,
Si l'utilisateur spécifié ne possède ou ne partage aucune clé,
Nokia does not own the copyrights or intellectual property rights to the third-party applications.
Nokia ne possède ni les droits d'auteur ni les droits de propriété intellectuelle de ces applications.
Huawei does not own the intellectual property of the third-party software
Huawei ne détient aucun droit de propriété intellectuelle sur les logiciels
LHW does not own or manage any Property
LHW ne possède ni ne gère aucun établissement
The manufacturing is undertaken by an entity that does not own the goods and that is paid a fee by the owner.
Les services de fabrication sont fournis par une entité qui ne détient pas la propriété des biens et qui est payée par leur propriétaire en échange de ses services.
Nokia does not own the copyrights or intellectual property rights to the third-party applications.
Nokia ne possède aucuns droits d'auteur ou droits de propriété intellectuelle relativement aux applications de tierces parties.
She is of Dutch nationality and does not own any Triodos Bank depository receipts.
Il est de nationalité néerlandaise et ne possède aucun certificat d'action de la Banque Triodos.
Someone who does not own Flat 500 himself,
Quelqu'un qui ne poss de pasde Fiat 500,
The day trader does not own any positions at the close of any day therefore immune to overnight risks.
Le day trader ne possède aucune position lors de la clôture d'une séance de bourse quotidienne et il est donc immunisé contre les risques"overnight.
Tradistar does not own or control any username account linked to Facebook Connect to the User.
Tradistar ne détient ni ne contrôle aucun identifiant lié au compte Facebook Connect de l'Internaute.
If the customer does not own a paypal account,
Si le client ne posséde pas de compte paypal,
The largest taxi company in the world that does not own a single taxi, but uses a digital platform to offer services to millions of users.
La plus grande entreprise de taxis du monde qui ne possède aucun taxi mais qui peut quand même offrir des services à des millions d'utilisateurs via une plateforme numérique.
It is not limited by what a person owns or does not own.
Il n'est pas limité par ce que l'on possède ou ce que l'on ne possède pas.
Where the Freelance Contributor does not make changes and does not own copyright as described in.
Dans le cas où le collaborateur pigiste ne fait pas les modifications et qu'il ne détient pas le droit d'auteur comme décrit à l'alinéa.
A bucket owner cannot grant permissions on objects it does not own.
Un propriétaire de compartiment peut accorder des autorisations sur des objets dont il n'est pas propriétaire.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文