DOING ANYTHING in French translation

['duːiŋ 'eniθiŋ]
['duːiŋ 'eniθiŋ]
rien faire
do anything
make anything
not help
faire quelque chose
do something
make something
faire quoi que ce soit
tout faire
do everything
make every
take all
to exert all
all efforts
accomplish everything
fait rien
do anything
make anything
not help
fais rien
do anything
make anything
not help
rien fait
do anything
make anything
not help
fais quelque chose
do something
make something
fait quelque chose
do something
make something
faisant quelque chose
do something
make something

Examples of using Doing anything in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She's not doing anything to hurt me.
Elle ne fait rien pour me blesser.
It's never kept me from doing anything.
Ca ne m'a jamais empêché de faire quoi que ce soit.
Don't go doing anything stupid to save me.
Ne fais rien de stupide pour m'aider.
We're not doing anything they didn't do..
On ne fait rien qu'ils n'aient fait..
He's also the only one that was doing anything about the situation.
C'est le seul qui ait fait quelque chose.
I can't stop him from doing anything.
Je n'arrive pas à l'empêcher de faire quoi que ce soit.
I'm not doing anything except protecting Brady Ritter.
Je ne fais rien d'autre que protéger Brady Ritter.
We weren't really doing anything.
On n'a pas vraiment fait quelque chose.
Why isn't the police doing anything?
Pourquoi est ce que la police ne fait rien?
Read the instructions carefully from the tag before doing anything.
Lisez bien les indications sur l'étiquette avant de faire quoi que ce soit.
I'm not doing anything to put the people that I love in jeopardy.
Je ne fais rien. de mettre les personnes que j'aime en danger.
Aren't the police doing anything?
La police ne fait rien?
I don't want to stop her doing anything.
Je ne veux pas l'empêcher de faire quoi que ce soit.
Why isn't the queen doing anything?
Pourquoi la reine ne fait rien?
I'm… not doing anything tomorrow.
Je… ne fais rien demain.
Want to make sure you're not… doing anything stupid.
Je viens m'assurer que tu ne fais rien de stupide.
She's not doing anything in therapy?
À quoi ça va servir si elle ne fait rien en thérapie?
I am not doing anything to hurt you.
je ne fais rien qui puisse te blesser.
Why isn't he… It doing anything?
Pourquoi il ne… ça ne fait rien?
I assume you're not doing anything to celebrate tonight.
Je suppose que tu ne fais rien ce soir.
Results: 309, Time: 0.0717

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French