faire
do
make
have
take
get
be
go
will
would
let fous
screw
do
get
hell
mess
cum
spunk
shit
care
jizz effectuer
perform
make
carry out
conduct
do
complete
undertake
take
execute procéder
proceed
to conduct
to carry out
make
undertake
perform
do
process accomplir
to accomplish
perform
do
to carry out
achieve
fulfil
complete
make
work réaliser
realize
make
to carry out
perform
conduct
implement
fulfil
undertake
do
realise faîtes
height
peak
ridge
summit
top
made
done fais
do
make
have
take
get
be
go
will
would
let fait
do
make
have
take
get
be
go
will
would
let faisant
do
make
have
take
get
be
go
will
would
let effectuant
perform
make
carry out
conduct
do
complete
undertake
take
execute fout
screw
do
get
hell
mess
cum
spunk
shit
care
jizz foutez
screw
do
get
hell
mess
cum
spunk
shit
care
jizz procédant
proceed
to conduct
to carry out
make
undertake
perform
do
process
Then for God's sake… what are you doing here? Alors bon sang, qu'est-ce que tu fiches ici? What the hell are you doing in my room?! Qu'est-ce que tu fous dans ma chambre? And what are you doing in my room? Et qu'est-ce que vous faîtes dans ma chambre? What the hell are you doing here?- You mean alive? Qu'est-ce que vous foutez ici? What the hell is she doing in a bar? Qu'est-ce qu'elle fout dans un bar?
What are you doing here, Bones? Qu'est-ce que tu fiches ici, Bones? Jesus, Frank, what the fuc+ are you doing here? Bon dieu, Franck, qu'est-ce que tu fous ici? Jenkins, what are you doing here? Jenkins, qu'est-ce vous faîtes ici? What the hell are you doing in my house? Mais qu'est-ce que vous foutez dans ma maison? What the hell is she doing here? Qu'est-ce qu'elle fout ici? Jan, what are you doing here? Jan, qu'est-ce que tu fiches ici? Kumar, we have got problems. What are you doing sitting down? Kumar, on a des problèmes Qu'est-ce que tu fous assis? What are you doing here, Erica? Qu'est-ce que vous faîtes ici, Erica? What the hell are you doing , Hart? Qu'est-ce que vous foutez , Hart? What's he doing with Vargas? Qu'est-ce qu'il fout avec Vargas? I have to ask what the hell are you doing here? Alors je te le demande, qu'est-ce que tu fiches ici? What are you doing in my office? Qu'est-ce que vous faîtes dans mon bureau? So what are you doing here? Qu'est que tu fous ici? What the hell are you two doing with my stuff? Qu'est-ce que vous foutez avec mes affaires? What is Katrine doing in my ear? Qu'est-ce que Katrine fout dans mon oreillette?
Display more examples
Results: 33629 ,
Time: 0.1108