DOING THINGS in French translation

['duːiŋ θiŋz]

Examples of using Doing things in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He started doing things.
Il faisait des choses déplacées.
Doing things solely in your best interest often times are unethical.
Faire des choses uniquement dans votre meilleur intérêt souvent fois sont contraires à l'éthique.
He likes doing things for himself.
Il fait tout lui-même.
My Betty's Doing Things She Shouldn't Be Doing..
Ma Betty fait des choses qu'elle ne devrait pas.
Doing things without special thought. Just out of habit.
C'est faire les choses sans réfléchir, par habitude.
People end up doing things that can ruin lives.
Les gens finissent par faire des choses qui peuvent ruiner leur vie.
I find myself doing things.
Why don't we start doing things together again as a couple?
Pourquoi ne recommencerait-on pas à faire des choses ensemble, comme un couple?
Doing things that you're not ready for.
De faire des trucs pour lesquels on n'est pas prêts.
I make a habit of doing things that people say I can't do..
Je fais plein de choses que je ne suis pas censé faire.
Doing things with her?
Faisant des choses avec elle?
Doing things.
Fait des choses?
Doing things that you don't understand.
A faire des choses que tu ne comprends pas.
I hate doing things and going anywhere!
Je déteste faire ces choses et aller n'importe où!
Doing things.
Faisant des choses.
People start doing things for you.
On fait les choses à votre place.
I wasn't very good at doing things the way they're supposed to be done..
J'ai jamais été doué pour faire les choses comme il faut.
I ended up doing things.
J'ai fini par faire des choses.
We need to start doing things the right way.
On doit commencer à faire les choses de la bonne manière.
Son, you can't keep doing things like this.
Fils, tu peux pas continuer à faire de telles choses.
Results: 430, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French