DUD in French translation

[dʌd]
[dʌd]
dud
raté
failure
loser
screw-up
dud
screwup
missed
failed
misfire
botched
bungled
nul
no
zero
null
nil
void
draw
person
invalid
lame
nui
fausse
false
fake
wrong
true
forgery
untrue
scythe
bogus
counterfeit
incorrect
nulle
no
zero
null
nil
void
draw
person
invalid
lame
nui
ratés
failure
loser
screw-up
dud
screwup
missed
failed
misfire
botched
bungled
dudd

Examples of using Dud in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Chief Dixon, this is Dud.
Commissaire Dixon, c'est Dud.
It was my escort who turned out to be the dud.
C'est mon cavalier qui était nul.
I know you guys call me"The dud.
Je sais que vous m'appelez la nulle.
Charlie, this is Dud Cole.
Charlie, voici Dud Cole.
It could be a dud.
Il pourrait être nul.
That one's a dud.
Celle-ci est un raté.
Not now, Dud.
Pas maintenant, Dud.
Maybe it was a dud.
Peut-être que ça a eu un raté.
Larry, this is Dud Cole.
Larry, voici Dud Cole.
Little Beast is a dud.
Petite Bête est un raté.
It's not your fault, Dud.
Ce n'est pas ta faute Dud.
What a dud.
C'est un raté.
I was married to Dud Rogers.
J'étais mariée à Dud Rogers.
And whatever Dud wants, Dud gets.
Et ce que Dud veut, Dud l'obtient.
You were always different, Dud.
Tu l'as toujours été Dud.
It's a dud of an event.
Il sont nuls en événementielle.
But that was a dud.
C'était des fausses.
Jews have sold Christians dud relics for centuries.
Juifs pendant des siècles vendus reliques faux chrétiens.
Good morning, milk dud!
Bonjour, Raté de lait!
It must be a dud. I can't feel nothing.
C'est de la merde, je ne sens rien.
Results: 107, Time: 0.0986

Top dictionary queries

English - French