ELOQUENT in French translation

['eləkwənt]
['eləkwənt]
éloquent
eloquent
articulate
significant
telling
éloquemment
eloquently
clearly
éloquence
eloquence
oratory
eloquently
éloquente
eloquent
articulate
significant
telling
éloquents
eloquent
articulate
significant
telling
éloquentes
eloquent
articulate
significant
telling
eloquent

Examples of using Eloquent in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
praised as an eloquent, sensitive, and original performer, is at the forefront of a new generation
un interprète sensible, éloquent- est à la pointe d'une nouvelle génération d'interprètes des XVIII e
They won over the eloquent advocate Godard,
Ils s'appuient sur l'éloquent avocat Godard,
the Swedish line of Erik the Eloquent, as set forth by Saxo,
la lignée suédoise d'Erik l'Éloquent, tel que défini par Saxo,
They thus bear eloquent witness to the depth of the foresight of"Kuroda Yoshitaka.
Il témoigne ainsi de façon éloquente de la qualité de prévoyance de Kuroda Josui.
enthusiasm make her the eloquent advocate for the necessity to preserve this essential global textile heritage.
son enthousiasme en font l'éloquente avocate d'une essentielle nécessité de préserver cet héritage textile mondial.
The transfer of savings is the most eloquent expression of the socio-economic tie between diasporas
Les transferts d'épargne sont l'expression la plus parlante de ce lien socioéconomique entre les diasporas
All these activities bear eloquent witness to the commitment of UNDP to cooperation for the promotion of human rights in Argentina.
Toutes ces activités témoignent indubitablement de l'engagement du PNU à coopérer au respect des droits de l'homme en Argentine.
All these activities bear eloquent witness to the commitment of UNDP to cooperation for the promotion of human development in Argentina.
Toutes ces activités témoignent indubitablement de l'engagement du PNUD à coopérer au développement humain en Argentine.
Well, it's not gonna be eloquent, but pay attention anyway.
Bon, ça ne va pas être très parlant, mais faites attention tout de même.
Pierre Hantaï is an eloquent interpreter of the music of Domenico Scarlatti in all its richness.
Pierre Hantaï interprète avec éloquence toutes les richesses de la musique de Domenico Scarlatti.
I wish to thank the Secretary-General for the eloquent statement he made today and for his encouragement of this initiative.
Je souhaite remercier le Secrétaire général de l'éloquente intervention qu'il a faite aujourd'hui et de son encouragement à cette initiative.
The eloquent and beautiful Caroline Monnet has a way of bringing audiences together to meet
L'éloquente et belle Caroline Monnet sait amener les spectateurs à prendre conscience des perspectives
he is particularly eloquent when it comes to sing his love for Libre Office and Gimp.
il est particulièrement expressif lorsqu'il s'agit de chanter son amour pour Libre Office et Gimp.
The economic history of the Caribbean region bears eloquent testimony to the costs and benefits which have resulted from earlier epochal changes in the world trading regime.
L'histoire économique de la région témoigne avec éloquence des coûts et avantages qu'ont entraînés pour elle des mutations antérieures du régime commercial mondial.
That occasion gave eloquent proof of Spain's faithfulness to the Olympic Ideal since the launching of the modern Olympic Movement in 1894.
Cette occasion a démontré avec éloquence la fidélité de l'Espagne à l'idéal olympique depuis le lancement de l'olympisme moderne, en 1894.
I thought your argument was eloquent, a model of dignity
Votre discours était très éloquent, un modèle de dignité
appears in the Analects as one of the most eloquent speakers among Confucius' students.
il apparaît comme l'un des plus brillants orateurs parmi les disciples du maître.
may discourse be the eloquent succession of images.
le discours devienne l'éloquente succession des images.
as had been shown by the eloquent statements made by the panellists.
l'ont montré les brillants exposés faits par les intervenants.
the way the Court speaks 12 on this point is particularly eloquent.
la manière 12 dont la Cour s'exprime sur ce point est particulièrement parlante.
Results: 529, Time: 0.0862

Top dictionary queries

English - French