ENGAGE CONSTRUCTIVELY in French translation

[in'geidʒ kən'strʌktivli]
[in'geidʒ kən'strʌktivli]
de façon constructive
de manière constructive
esprit constructif
constructive spirit
constructively
positive spirit
spirit of constructiveness
constructive mood
mind , constructive
positive mood
constructive attitude
engager un dialogue constructif
to engage in a constructive dialogue
to enter into constructive dialogue
to initiate a constructive dialogue
to engage in meaningful dialogue

Examples of using Engage constructively in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to call on all parties to end the violence in Darfur and engage constructively in the peace process.
exhorter toutes les parties à mettre fin à la violence au Darfour et à s'engager utilement dans le processus de paix.
that the Government of Ecuador engage constructively with human rights defenders in seeking solutions to address Ecuador's human rights challenges(Norway); 135.43.
le Gouvernement équatorien travaillant de manière constructive avec les défenseurs des droits de l'homme pour trouver des solutions aux problèmes que le pays connaît dans ce domaine(Norvège);
Ensure that human rights defenders and representatives of civil society are effectively protected from any form of intimidation and harassment and engage constructively with them identifying solutions of Venezuela's human rights challenges(Slovakia);
S'assurer que les défenseurs des droits de l'homme et les représentants de la société civile sont effectivement protégés contre toute forme d'intimidation et de harcèlement et s'engager de manière constructive à leurs côtés pour trouver des solutions aux problèmes du Venezuela en matière de droits de l'homme(Slovaquie);
stressed that the President of the Islamic Republic of Iran should engage constructively in ongoing efforts to clarify doubts
le Président de la République islamique d'Iran doit participer de façon constructive aux efforts actuels pour éliminer les doutes
States who possess nuclear weapons would assume their responsibility and engage constructively with the rest of the world community.
les États qui possèdent des armes nucléaires assumeraient leurs responsabilités et dialogueraient de manière constructive avec le reste de la communauté mondiale.
at the same time, engage constructively with the international community,
sa volonté politique interne, engager un dialogue constructif avec la communauté internationale
to urge all parties to end the violence and engage constructively in a peace process in Darfur with a view to finding lasting peace in the Sudan.
exhorter toutes les parties à mettre un terme à la violence et à participer de manière constructive au processus de paix au Darfour en vue d'établir une paix durable au Soudan.
to urge all parties to end the violence and engage constructively in a peace process in Darfur with a view to finding lasting peace in the Sudan.
exhorter toutes les parties à mettre un terme à la violence et à participer de manière constructive au processus de paix au Darfour en vue d'établir une paix durable au Soudan.
its member companies engage constructively and openly with Governments,
ses entreprises membres coopèrent de manière constructive et ouvertement avec les gouvernements,
to peace still diverged, all participating delegations engaged constructively in the discussion.
toutes les délégations participantes ont pris part de manière constructive à la discussion.
have also engaged constructively with delegations.
nous avons également eu un dialogue constructif avec les délégations.
Civil society, expert panelists and many States engaged constructively in the negotiations, despite intense EU efforts to derail the talks.
La société civile, les experts et expertes ainsi que de nombreux États ont participé de manière constructive aux négociations malgré les efforts considérables fournis par l'UE pour faire échouer les pourparlers.
We pay tribute to all delegations that engaged constructively in the negotiation process that led to the adoption of this important text.
Nous rendons hommage à toutes les délégations qui se sont impliquées de manière constructive dans le processus de négociation qui a conduit à l'adoption de ce texte important.
We have deliberated frankly, engaged constructively and exchanged views in an atmosphere of mutual respect and understanding.
Nous avons eu des discussions franches, mené un dialogue constructif et échangé des vues dans un climat de respect mutuel et de compréhension.
We express our appreciation to the majority of States that have engaged constructively in the process of the universal periodic review.
Nous exprimons notre satisfaction à la majorité des États qui se sont engagés de manière constructive dans le processus d'examen périodique universel.
The Global Migration Group has improved interagency cooperation on migration since 2006 and engages constructively with the Global Forum.
Le Groupe mondial sur la migration a amélioré la coopération interinstitutions en matière de migration depuis 2006 et s'engage de manière constructive avec le Forum mondial.
only was not enough and had been engaging constructively with all relevant stakeholders.
prendre des mesures au niveau du Gouvernement n'était pas suffisant et s'était engagée dans un dialogue constructif avec toutes les parties prenantes intéressées.
With that in mind, Australia had engaged constructively and in good faith during the negotiations to reach a common understanding on the resolution
Dans cette perspective, elle a œuvré de bonne foi et de façon constructive, durant les négociations, aux fins d'une compréhension commune de la résolution
While all the participants engaged constructively in the proposals for a ceasefire, it was clear that more work
Tous les participants ont pris part de manière constructive au débat sur les propositions de cessez-le-feu,
Montenegro will seize this opening by engaging constructively in Kosovo, maintaining a constructive regional role
la Serbie-et-Monténégro saisira cette ouverture en coopérant de façon constructive avec le Kosovo, en maintenant un rôle régional constructif
Results: 42, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French