ENGINE RUNNING in French translation

['endʒin 'rʌniŋ]
['endʒin 'rʌniŋ]
moteur en marche
motor on
engine running
motor running
after starting the engine
engine operating
engine switched on
engine startup
unit on
moteur tourner
engine run
motor run
motor turn
car running
de fonctionnement moteur
engine running
of engine operating
of engine operation
le moteur tourne
the engine is running
the motor is running
the motor rotates
the motor turns
the engine turns
the motor spins
the engine rotates
the motor revolves
moteur en route
engine running
moteur rouler
engine running
moteur tourne
engine run
motor run
motor turn
car running
moteur tournant
engine run
motor run
motor turn
car running
moteur qui marche

Examples of using Engine running in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The door was open, engine running.
La porte était ouverte, le moteur tournait.
Let the engine running for one minutte before it is stopped.
Laisser tourner le moteur pendant une minute avant de l'arrêter.
Leave the vehicle's engine running for a few minutes.
Laissez le moteur en marche du véhicule pendant quelques minutes.
Therefore never leave the engine running in enclosed spaces without sufficient ventilation.
Par conséquent, ne laissez jamais tourner le moteur dans un local fermé sans aération suffisante.
Keep the engine running. Be ready to leave.
Laissez tourner le moteur et soyez sur le qui-vive.
Never leave the engine running in unventilated or closed rooms.
Ne faites jamais tourner le moteur dans des endroits non ventilés ou fermés.
Engine running a water pump
Moteur actionnant une pompe à eau
Never leave engine running while unattended.
Ne jamais laisser le moteur en marche sans surveillance.
Keep engine running until fuel runs out.
Garder le moteur en marche jusqu'à la fin de carburant.
Keep the engine running, I will be back in a.
Laissez tourner le moteur. Je reviens dans.
Recharging time(DC-with engine running) 3-5 hours.
Temps de recharge(CC-avec le moteur en marche) 3 à 5 heures.
Never leave the engine running at high speed without applying a load.
Ne pas laisser tourner le moteur hors charge à plein régime.
Do not carry the machine with the engine running.
Ne pas transporter la machine avec le moteur en fonctionnement.
I hear an engine running.
J'entends un engin en route.
Never allow anyone to check the machine with engine running.
Ne pas faire contrôler la machine lors de l'utilisation et avec le moteur en marche.
That car's been over there for 10 minutes with its engine running.
Cette voiture est là depuis 10 min avec le moteur qui tourne.
Do not refuel with engine running.
Ne pas faire le plein avec le moteur en marche.
I heard a truck engine running.
J'ai entendu un moteur tourné.
Never adjust the belt tension with engine running.
Ne jamais essayer de régler la tension de la courroie avec le moteur en marche.
The gas is only added under certain engine running conditions.
Le gaz n'est ajouté que dans certaines conditions de fonctionnement du moteur.
Results: 221, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French