EXTENDING BEYOND in French translation

[ik'stendiŋ bi'jɒnd]
[ik'stendiŋ bi'jɒnd]
au-delà
beyond
more
past
addition
onwards
hereafter
excess
going beyond
further
exceeding

Examples of using Extending beyond in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
provides that"outer space is defined as space extending beyond airspace at a height exceeding 100 kilometres above sea level" art. 1, para. 6,
énonce que"l'espace extra-atmosphérique est défini comme l'espace qui s'étend au-delà l'espace aérien à une altitude supérieure à 100 kilomètres au-dessus du niveau de la mer" art. 1,
consequently compensation could be awarded for a recovery period extending beyond 2 March 1991 the"secondary compensation period.
une indemnisation devait être accordée pour une période supplémentaire allant audelà du 2 mars 1991 la <<période secondaire d'indemnisation.
and with benefits extending beyond the reserve community.
qui procureront des avantages au-delà de la collectivité de la réserve.
not more than five years, but not in any case extending beyond the time when the juvenile will attain the age of 19 years.
ne pouvant en aucun cas aller au-delà du moment où le mineur atteint l'âge de 19 ans accomplis.
still clings to its argument that 35 the coast extending beyond Cape Three Points to Ghana's border with Togo,
8 mais maintient son argument selon lequel la côte au-delà du cap des Trois-pointes 9 jusqu'à la frontière entre le Ghana
criminal jurisdiction extending beyond the State's territorial borders
pénale dont le champ d'application s'étend au-delà de ses frontières territoriales
November 2009 4 We find it necessary to come together because, extending beyond the borders of our nations,
novembre 2009 4 Si nous trouvons nécessaire de nous rassembler, c'est que, au-delà des frontières, nous partageons des convictions
The groups' involvement within the Movement extends beyond international solidarity alone.
Les groupes sont impliqués au-delà de la solidarité internationale au sein du Mouvement.
Never let flames extend beyond the sides of the cookware.
Ne laissez jamais les flammes dépasser des côtés de l'ustensile de cuisson.
The result: the salt water no longer extended beyond Quebec City,
Résultat: l'eau salée ne pénétrait plus au-delà de Québec, et la mer de Champlain,
This capacity assessment will, therefore, extend beyond the Secretariat and focus on the capacity of the Joint Programme as a whole.
En conséquence, cette évaluation des capacités ira au-delà du Secrétariat et portera sur la capacité du Programme commun dans son ensemble.
Sean's commitment to his community and the betterment of life for Canadians extends beyond leading entrepreneurship and innovation efforts for economy and policy.
L'engagement de Sean envers la qualité de vie des Canadiens va bien au-delà de son rôle de leader en matière d'entrepreneuriat et d'innovation dans les sphères économiques et politiques.
The concept of legitimate tenure rights extends beyond mainstream notions of private ownership and includes multiple tenure
Le concept de droits fonciers légitimes va bien au-delà des notions classiques de propriété privée
In addition, the state of emergency may be extended beyond 12 days only by an Act determining its definitive duration.
Par ailleurs, la prorogation de l'état d'urgence au-delà de douze jours ne peut être autorisée que par une loi, qui en fixe la durée définitive.
As this strategy would extend beyond the PRE-SRE mandate of TCPS education, it would be supported,
Comme cette stratégie irait au-delà du mandat d'initiation à l'EPTC dont est investi le GER-SER,
Thus, project benefits will extend beyond the direct impacts of service provision by offering communities a chance to be actively involved in the process.
Ainsi, les avantages des projets iront au-delà des incidences directes découlant de la prestation des services, en offrant à la population la possibilité de participer activement au processus.
hydrocarbons in excess of 1.5 m3 that extends beyond a company's property;
non intentionnel de plus de 1,5 m³ au-delà de la propriété de la société;
founding characteristics of the Group that extend beyond brands, activities and cultures.
des traits fondateurs du Groupe au-delà des marques, des métiers et des cultures.
today's complex scenarios call for a manner of educational thinking and acting that extends beyond the school building.
les scénarios complexes actuels conduisent à penser et agir l'éducation au-delà du bâtiment scolaire.
the decision to go around should be made before flaps have been extended beyond 10.
gaz devrait être prise avant que les volets ne soient sortis au-delà de 10.
Results: 45, Time: 0.0571

Extending beyond in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French