FACING PROBLEMS in French translation

['feisiŋ 'prɒbləmz]
['feisiŋ 'prɒbləmz]
confrontées à des problèmes
confronté à des problèmes
face aux problèmes
to address the issue
to tackle the problem
to deal with the problem
in response to the problem
to address the challenges
faced with the problem
addressing the problem
to deal with the issue
to respond to the problem

Examples of using Facing problems in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a number of National Societies are facing problems in obtaining unconditional
été reconnu en 2007, des Sociétés nationales rencontrent des difficultés pour obtenir un accès inconditionnel
A distinctive feature of the mechanism to facilitate and support implementation and compliance-- the advisory procedure-- underlined the emphasis of the proposed mechanism on assisting Parties facing problems with the implementation of the Convention.
Un élément particulier du mécanisme visant à faciliter et à appuyer l'application et le respect des dispositions- la procédure consultative- soulignait que le mécanisme proposé mettait l'accent sur l'aide aux Parties confrontées à des problèmes liés à l'application de la Convention.
where any Member State facing problems in implementing a rights-based poverty reduction strategy could seek consultation, peer review and redressal.
tout État membre confronté à des problèmes dans la mise en œuvre d'une stratégie de réduction de la pauvreté fondée sur les droits pourrait consulter, et qui, après évaluation de la situation, pourrait proposer un moyen d'y remédier.
on which people in difficulties or facing problems can obtain help over the telephone.
grâce à laquelle les personnes en difficulté ou confrontées à des problèmes peuvent obtenir une aide.
Notes with concern that the vast majority of end user respondents to the consultation report facing problems when trying to access online services across EU Member States,
Constate avec inquiétude que la grande majorité des utilisateurs finaux interrogés déclarent rencontrer des problèmes lorsqu'ils tentent d'accéder aux services en ligne dans l'ensemble des États membres,
It is responsible for advising and assisting vulnerable people facing problems stemming from their position in society.
est chargé d'assurer une assistance-conseil aux populations vulnérables confrontées aux problèmes en rapport avec leur environnement sociologique.
6 per cent were States facing problems of new and emerging types of drugs.
6% d'entre eux étaient confrontés au problème de l'émergence de nouveaux types de drogues.
as was stated in the fourth preambular paragraph of the draft resolution, was facing problems of internationally assisted terrorism.
au quatrième alinéa du préambule du projet de résolution, qu'il se trouve confronté aux problèmes liés au terrorisme qui a des appuis sur le plan international.
you never know if it will work, you're often facing problems alone that are complicated to share with your family.
cela va marcher, on est souvent très seul face à des problématiques qu'il est compliqué de partager avec sa famille.
The Angolan delegation supports the idea that we must pay attention to the specificities of post-conflict countries that are facing problems of an economic and social nature,
La délégation angolaise appuie l'idée selon laquelle nous devons tenir compte des spécificités des pays qui sortent d'un conflit et qui sont confrontés à des problèmes d'ordre économique
While a lot of information has been collected through the World Heritage Convention reactive monitoring processes on sites facing problems, the IUCN World Heritage Outlook for the first time has also compiled information on sites that can serve as examples of conservation success.
Si de nombreuses informations concernant les sites qui rencontrent des problèmes ont été réunies grâce aux processus de suivi réactif de la Convention du Patrimoine mondial, l'Horizon du Patrimoine mondial de l'UICN a pour la première fois réuni des informations sur les sites qui peuvent servir d'exemples en matière de conservation réussie.
families in Zanzibar facing problems like GBV and HIV,
familles à Zanzibar qui rencontrent des difficultés comme la violence sexiste
currently women are facing problems like wars and terrorism especially in the Middle Eastern countries as well as epidemic plagues in African Countries.
de la charge de travail élevée et de l'inégalité entre les sexes, les femmes sont confrontées à des problèmes tels que les guerres et le terrorisme en particulier dans les pays du Moyen-Orient, ainsi que les épidémies qui sévissent dans les pays africains.
While a lot of information has been collected through the World Heritage Convention reactive monitoring processes on sites facing problems, the good category of the IUCN World Heritage Outlook represents the first systematic assessment of World Heritage sites that are examples of conservation success.
Même si de nombreuses informations ont été collectées grâce aux processus de suivi réactif de la Convention du Patrimoine mondial concernant les sites qui font face à des problèmes, la catégorie« bonnes» de l'Horizon du Patrimoine mondial de l'UICN représente la première évaluation systématique des sites du Patrimoine mondial qui sont des exemples de réussite en matière de conservation.
established associations of Indonesians living abroad that can be empowered to help Indonesian migrant workers facing problems, and provided shelters for such workers with access to education
créé des associations d'Indonésiens à l'étranger qui peuvent être habilitées à venir en aide aux travailleurs migrants indonésiens dans la difficulté, a mis à la disposition de ces travailleurs des centres d'hébergement
all provide support to individuals facing problems, although in the last example,
un soutien est apporté aux agents confrontés à des problèmes quoique, dans le dernier exemple,
that these are exacerbated in the case of women, which makes it harder for them to obtain residency status. They risk facing problems derived from a lack of documentation,
d'autant plus accrues pour les femmes qui éprouvent davantage de difficultés à obtenir un statut de résident, se heurtent aux problèmes liés au manque de documents requis,
Many illegitimate children face problems with identity.
De nombreux enfants naturels doivent faire face à des problèmes d'identité.
Maybe you will have to face problems that you never faced before.
Tu devras faire face à des problèmes pour la première fois.
Thailand's Universal Healthcare Scheme Faces Problems.
Le régime de soins de santé universels de la Thaïlande face à des problèmes.
Results: 48, Time: 0.081

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French