Examples of using
Fees
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Further, fees for using the services of recruitment agencies should be borne by employers rather than being charged to migrant workers.
Le coût de leurs services devrait, en outre, être pris en charge par les employeurs plutôt que par les travailleurs migrants.
The Commons will continue to collect fees and issue the permits,
Les communes continueront de percevoir les émoluments et de délivrer les autorisations,
To avoid further confusion regarding room fees, the Québec Ombudsman has made recommendations to institutions about which it has received complaints.
Pour éviter la multiplication des imbroglios concernant la tarification des chambres, le Protecteur du citoyen a formulé des recommandations aux établissements visés par ces plaintes.
We expected to find that management had established fees that are fair
Nous nous attendions à ce que la direction ait fixé des tarifs équitables et raisonnables,
Electrum server operators will be able to earn a percentage of the registration fees associated with the creation of a Redd-ID.
Les opérateurs des serveurs d'Electrum gagneront un pourcentage sur les frais d'enregistrement associés à la création d'une Redd-ID.
The European Trade Union Confederation shall be financed by fees from the affiliated Trade Union Confederations, set by the Executive Committee.
La Confédération Européenne des Syndicats est financée par les cotisations des confédérations syndicales nationales membres, fixées par le Comité Exécutif.
Mr. Peter reminded the delegation of his question at the previous meeting concerning reciprocity arrangements between countries in respect of visa fees.
Peter rappelle à la délégation la question qu'il a posée à la séance précédente à propos des accords de réciprocité entre les pays concernant le coût des visas.
net of service fees rendered by the agent.
net du coût des services rendus par les agents.
Fee-setting Authority**: DIA 287 The Bureau used the same consultation process as described above to develop fees and service standards for written opinions.
Pouvoir d'établissement des frais**: LMI 287 Le Bureau a utilisé le même processus de consultation que celui décrit ci-dessus pour établir une tarification et des normes de service pour les avis écrits.
including rights and privileges and fees.
y compris les droits, privilèges et les cotisations.
nor administration fees incurred by the original consumer purchaser.
remplacer l'appareil, ni les coûts administratifs encourus par l'acheteur d'origine.
UMTS network availability, and fees associated with using this service, contact your service provider.
l'accès à un réseau UMTS et la tarification correspondante, communiquez avec votre fournisseur de services.
In 2015, Comoros lost 48% of the electricity it generated and recovered fees for 33% of energy generated IEA and OECD, 2014.
En 2015, les Comores ont perdu 48% de l'électricité qu'ils ont générée et recouvré les coûts de 33% de l'énergie produite AIE et OCDE, 2014.
new fees will be applied from 1 January 2017.
elle appliquera une nouvelle tarification à partir du 1er janvier 2017.
people with disabilities to lower fees in the elder care system.
de faire baisser le coût du système de prise en charge des personnes âgées.
financial contribution from the City of Québec and the YMCA, 2018 day camp fees for Québec City residents are.
grâce à l'implication financière de la Ville de Québec et du YMCA, le coût du camp de jour pour les résidents de la Ville de Québec est de.
Non-members interested in attending the 75th Anniversary Gala Dinner are invited to contact CASN for information on ticket availability and fees.
Les non-membres qui souhaitent assister à la soirée de gala en célébration du 75e anniversaire de l'ACESI doivent communiquer avec l'ACESI pour les billets et les coûts.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文