FINDING A PEACEFUL SOLUTION in French translation

['faindiŋ ə 'piːsfəl sə'luːʃn]

Examples of using Finding a peaceful solution in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the determination of the legal status of Nagorny Karabakh were key issues in finding a peaceful solution to the conflict, to which his Government was firmly committed.
la détermination du statut juridique du Haut-karabakh sont autant de questions fondamentales qui s'inscrivent dans la recherche d'une solution pacifique au conflit, à laquelle le Gouvernement arménien entend s'employer sans réserve.
the Jana Samhati Samiti aimed at finding a peaceful solution to the crisis concerning the Chittagong Hill Tracts inhabited by the Summa,
le Jana Samhati Samiti visant à trouver une solution pacifique à la crise des monts de Chittagong où vivent les Summas, ainsi que la discrimination dont
the international community could focus all its energy on overcoming the fundamental differences which had become evident in the negotiations and finding a peaceful solution, in line with the interests of the parties concerned
la communauté internationale puisse consacrer toute son énergie à surmonter les différences fondamentales devenues évidentes lors des négociations ainsi qu'à trouver une solution pacifique conforme aux intérêts des parties intéressées
the Liberian people that the international community had given up its efforts to assist in finding a peaceful solution to the conflict in Liberia.
la communauté internationale a renoncé à ses efforts en vue d'aider à trouver une solution pacifique au conflit au Libéria.
the leadership of the Kosovo Albanian community to start a genuine dialogue with the aim of finding a peaceful solution, taking into account the rights of the Kosovo Albanians,
les dirigeants de la communauté albanaise au Kosovo à entamer un véritable dialogue en vue de trouver une solution pacifique qui prenne en considération les droits des Albanais au Kosovo
because the exercise of that right had been so long deferred, finding a peaceful solution and ending Israeli occupation had become an urgent matter.
cet exercice n'ayant été que trop longtemps retardé, il convient désormais de trouver une solution pacifique et de mettre un terme à l'occupation israélienne de toute urgence.
rule in the country, and ECOWAS for taking the lead in finding a peaceful solution to the crisis, there is an urgent need for regional
la CEDEAO ait pris la tête des efforts déployés pour trouver une solution pacifique à la crise, il est urgent que les partenaires régionaux
serious bilateral negotiations aimed at finding a peaceful solution for ending Iran's occupation of our three islands Greater Tunb,
lesquelles prônent des négociations bilatérales directes et sérieuses en vue de trouver une solution pacifique à l'occupation par l'Iran de nos trois îles,
My country hopes that those two neighbouring countries-- Cuba and the United States-- will find a peaceful solution to their disputes.
Mon pays espère que ces deux pays voisins- Cuba et les États-Unis- vont trouver une solution pacifique à leurs différends.
I hope we can find a peaceful solution to our conflict today.
j'espère que nous pourrons trouver une solution pacifique à notre conflit aujourd'hui.
what inspires him, perhaps find a peaceful solution.
ce qui l'inspire et peut être trouver une solution pacifique.
They must learn from the current crisis and find a peaceful solution to the conflict so that the Palestinian people might at last lead a normal life on its own land, in peace with its Israeli neighbours.
Ils doivent tirer les leçons de la crise actuelle et trouver une solution pacifique au conflit, de sorte que le peuple palestinien puisse enfin vivre normalement sur ses terres, en paix avec ses voisins israéliens.
to use its good offices with the leadership of Nagorno Karabagh to help find a peaceful solution to the conflict.
à savoir user de ses bons offices auprès des dirigeants du Haut-Karabagh pour tenter de trouver une solution pacifique au conflit.
much more needs to be done to stop the fighting and find a peaceful solution.
il faudra faire beaucoup plus pour mettre un terme aux combats et trouver une solution pacifique.
used its good offices with the Nagorno-Karabakh leadership to help find a peaceful solution to the conflict.
c'est-à-dire interposer ses bons offices avec l'aval du Nagorno-Karabakh afin d'essayer de trouver une solution pacifique au conflit.
While addressing political issues, I draw attention to the efforts of the United Arab Emirates to recover sovereignty over its three occupied islands and find a peaceful solution to that dispute in accordance with the principles
À propos des questions politiques, j'appelle votre attention sur les efforts faits par les Émirats arabes unis pour rétablir leur souveraineté sur leurs trois îles occupées et trouver une solution pacifique à ce différend conformément aux principes
sustainable development, and more should therefore be done to condemn terrorism and find a peaceful solution and improve well-being, by tackling hunger poverty and inequality.
le développement durable puissent exister et il faudrait faire davantage pour condamner le terrorisme, trouver des solutions pacifiques et améliorer le bien-être des populations grâce à une action contre la faim, la pauvreté et l'inégalité.
promote a dialogue with the Albanians in Kosovo, the Committee had offered its good offices for a three-person mission to help find a peaceful solution to issues concerning respect for human rights.
le Comité a proposé ses bons offices sous la forme d'une mission composée de trois personnes chargées d'aider à rechercher une solution pacifique au problème de non-respect des droits de l'homme.
In order to end the sufferings of the people of Jammu and Kashmir and find a peaceful solution to a conflict which had lasted for more than 50 years,
Pour mettre fin aux souffrances des populations du Jammu-et-Cachemire et trouver un règlement pacifique à un conflit qui dure depuis plus d'un demi-siècle,
with the leadership of Nagorny-Karabakh, to help find a peaceful solution to the conflict.
en collaboration avec les dirigeants du Haut-Karabakh, pour trouver un règlement pacifique à ce conflit.
Results: 43, Time: 0.0526

Finding a peaceful solution in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French