FOR DEPLOYING in French translation

[fɔːr di'ploiiŋ]
[fɔːr di'ploiiŋ]
pour le déploiement
for the deployment
to deploy
for the emplacement
for the roll-out
for the rollout
for the implementation
for positioning
de déployer
for the deployment
of deploying
efforts
of making
for implementing
of rolling out

Examples of using For deploying in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
administration would be responsible for deploying and resources for a clearance operation?
par exemple, serait responsable du déploiement et des ressources pour une opération d'enlèvement?
results in a preference for deploying Smart Grid technologies.
conduit à privilégier le déploiement des technologies de Smart grids.
configure the settings for deploying a KNOX MDM profile.
configurez les paramètres de déploiement du profil MDM KNOX.
Ultimately it aims to demonstrate that improving access to financing boosts the effectiveness of strategies for deploying innovative practices and accelerates smallholder ownership of these practices.
Il vise ultimement à démontrer que l'amélioration de l'accès au financement augmente l'efficacité des stratégies de déploiement d'innovations et en accélère l'appropriation par les paysans.
This section provides the required fixes and patch information for deploying Oracle RAC 10g.
Cette section fournit des informations sur les correctifs nécessaires au déploiement d'Oracle RAC 10g.
The major reasons cited by NTT West for deploying IPv6 include ease of manageability,
Les principales raisons invoquées par NTT West pour le déploiement de l‘IPv6 sont la facilité de gestion
The plan for deploying the African Union-United Nations hybrid operation is based on the assumption that the light
L'idée de déployer une force hybride UA-ONU repose sur l'hypothèse selon laquelle les modules d'appui initial
Prerequisites for Deploying Automatically With automatic deployment,
Prérequis pour le déploiement automatique Avec le déploiement automatique,
They are also responsible for deploying an internal-control system within their scope that is adapted to their specifi c challenges
Elles ont également la responsabilité de déployer dans leur périmètre un dispositif de contrôle interne adapté à leurs enjeux et à leurs risques,
The vCenter Server Appliance ISO file contains templates of JSON files that contain the minimum configuration parameters that are required for deploying the vCenter Server Appliance or Platform Services Controller appliance.
Le fichier ISO vCenter Server Appliance inclut les modèles de fichiers JSON contenant les paramètres de configuration minimale requis pour le déploiement d'un dispositif vCenter Server Appliance ou Platform Services Controller.
To achieve this goal, the home office is responsible for cascading goals each year, for deploying the reporting tool
Pour cela, le Groupe, est en charge de décliner les objectifs chaque année, de déployer l'outil de reporting
The Commission also noted the Scientific Committee's concern that some vessels operating in exploratory fisheries in 2006/07 had not achieved full compliance with the fishery-based research requirements for deploying research sets and the tagging program.
La Commission prend également note des préoccupations du Comité scientifique selon lesquelles certains navires menant des opérations de pêche dans les pêcheries exploratoires en 2006/07 n'avaient pas pleinement respecté les conditions relatives à la recherche fondée sur la pêche pour le déploiement de poses de recherche et le programme de marquage.
They are also responsible for deploying an internal-control system within their scope that is adapted to their specific challenges
Elles ont également la responsabilité de déployer dans leur périmètre un dispositif de contrôle interne adapté à leurs enjeux
which is compatible with the latest LoRa Alliance TM specifications to benefit from an end-to-end solution for deploying, monitoring and monetizing IoT networks in various vertical segments.
les dernières spécifications de l'Alliance LoRa TM afin de disposer d'une solution complète pour le déploiement, la surveillance et la monétisation des réseaux IoT dans différents types d'applications verticales.
The Mission will maintain a capacity for deploying personnel into forward locations via temporary hubs established in security-cleared locations
La Mission conservera des moyens lui permettant de déployer vers des postes avancés, grâce à des plateformes temporaires établies sur des sites sécurisés,
enable the design of appropriate policies and strategies for deploying fossil fuel technologies in Africa.
permettre la conception de politiques et de stratégies appropriées pour le déploiement de technologies de combustibles fossiles en Afrique.
UNV Executive Coordinator Richard Dictus and UNFPA Deputy Executive Director of Programme Kate Gilmore discuss the potential for deploying UN Volunteers to support UNFPA development activities in the field.
Le Coordonnateur exécutif du programme VNU, Richard Dictus, et la Directrice générale adjointe de l'UNFPA en charge des programmes, Kate Gilmore, s'entretiennent des possibilités de déployer des Volontaires des Nations Unies en appui des activités de terrain de l'UNFPA relatives au développement.
the Deputy Joint Special Representative and the military Chief of Staff visited Seleia in order to explore options for deploying UNAMID in the area on a more permanent basis.
l'adjoint du Représentant spécial conjoint et le chef d'état-major se sont rendus à Seleia en vue de rechercher des solutions permettant de déployer la MINUAD de façon plus permanente dans cette zone.
long term) for deploying bioenergy solutions to replace fossil fuels in Quebec's various economic sectors;
long terme) de déploiement des bioénergies en substitution des énergies fossiles au Québec dans différents secteurs d'activité;
There is, therefore, growing reason to agree on more predictable conditions for deploying peace-keeping operations
C'est pourquoi il y a lieu de convenir à l'avance des conditions de déploiement des opérations de maintien de la paix,
Results: 89, Time: 0.0496

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French