Examples of using
Forewarned
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
This is not the case. We were not forewarned of the decision.
Ce n'est pas le cas- nous n'avons nullement été avertis de cette décision.
He forewarned his parents in a letter where he accused himself of having done something crazy,
Il prévient ses parents dans une lettre où il s'accuse, pour ne pas incriminer ses camarades de combat,
Be forewarned: The Fairmont is at the tippy-top of the hill; it's downhill-- and steep-- in every direction.
Soyez prévenu: Le Fairmont est à la tippy-dessus de la colline; il est en descente- et escarpée- dans tous les sens.
Be forewarned: It's a crowded place,
Soyez prévenu: C'est un endroit bondé,
Be forewarned: People who travel to Slovenia often wish they had scheduled more time.
Soyez prévenus: Les gens qui voyagent en Slovénie souhaitent souvent qu'ils aient prévu plus de temps.
In the case of scheduled expulsions by the Immigration Office, they are rarely forewarned.
En cas d'expulsions programmées par l'Office des Étrangers ils sont rarement prévenus.
Al-Kharrat's men were forewarned of the French deployment by the peasants of al-Malihah.
Les troupes d''al-Kharrat hommes avaient été avertis à l'avance du déploiement des troupes par les paysans d'al-Malihah.
If possible, ask for the anaesthetist to be forewarned before admission to hospital.
Si possible, demander que l'anesthésiste en soit informé avant l'admission à l'hôpital.
The man who starts to struggle against lying to himself must be forewarned of these difficulties, and of the possible collapse of some
L'homme qui commence à lutter contre le mensonge à soi-même doit être prévenu de ces difficultés et de l'effondrement possible de certaines,
As the saying goes"forewarned is forearmed"
Comme le dit l'adage«un homme averti en vaut deux»
Be forewarned, however, that you may not want to
Soyez prévenu, cependant, que vous ne voulez pas prendre les enfants- en dehors de beach-volley,
And, as an entrepreneur, forewarned is forearmed,
Et comme un entrepreneur averti en vaut deux,
But guests should be forewarned: booking rooms is a crapshoot,
Mais les invités devraient être prévenus: les chambres de réservation sont un crapshoot,
Be forewarned, Route 6 can become something of a parking lot during the height of the summer, what with having
Soyez prévenu, Route 6 peut devenir quelque chose d'un stationnement au cours de la hauteur de l'été,
Be forewarned though, Paradise Beach allows cruise ship day trippers
Soyez prévenu cependant, Paradise Beach permet excursionnistes de navires de croisière
But finicky travelers should be forewarned: The cabins are extremely rustic,
Mais les voyageurs méticuleux devraient être prévenus: Les cabines sont extrêmement rustiques,
But guests should be forewarned: booking rooms is a crapshoot,
Mais les invités doivent être avertis: la réservation de chambres est un sac à dos,
A complainee should not be forewarned of the complaints against him by another police officer
Un défendeur ne doit pas être averti de plaintes contre lui par un autre agent de police,
but be forewarned that guests are required to wear a red plastic wristband to get the free meal of made-to-order pancakes or eggs.
mais soyez prévenus que les clients sont tenus de porter un bracelet en plastique rouge pour obtenir le repas gratuit de crêpes ou des œufs fabriqués sur commande.
Any party contemplating the use of Precor product designs is hereby forewarned that Precor considers the unauthorized appropriation of its proprietary rights to be a very serious matter.
Tout tiers envisageant l'utilisation d'une composante de produit conçue par Precor est averti par la présente déclaration que Precor considère l'appropriation non autorisée de ses droits propriétaires comme une atteinte extrêmement grave.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文