FORGETS in French translation

[fə'gets]
[fə'gets]
oublie
forget
remember
overlook
mind
leave
let
obscure
oublier
forget
remember
overlook
mind
leave
let
obscure
oublient
forget
remember
overlook
mind
leave
let
obscure
oubliera
forget
remember
overlook
mind
leave
let
obscure
l'oublie
forget

Examples of using Forgets in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What if he forgets to lift the veil
S'il oublie de soulever le voile
However, someone forgets to close the gate.
Ils oublient de fermer les portes.
The world forgets fast, Frankie.
On oublie vite, Frankie.
He probably forgets to come back.
Il a probablement oublié de revenir.
Back to our patient who unfortunately forgets to take his medicine.
Retour à notre patient qui a malheureusement oublié de prendre ses médicaments.
After all that, he forgets his watch under that mattress.
Il a oublié sa montre sous le matelas.
What if he forgets to put it on?
S'il oublie de le mettre?
Lena forgets we served together for a year at the Nairobi station.
Lena a oublié qu'on a servi ensemble pendant un an à la station de Nairobi.
The good Lord does his harvesting and forgets no one.
Le Seigneur n'oublie personne dans Sa récolte.
Good Lord does his harvesting and forgets no one.
Le Seigneur n'oublie personne dans Sa récolte.
Guarantee he forgets.
My dad forgets to pick me up.
Mon père a oublié de venir me chercher.
Auster forgets more every week than I know.
Auster en oublie un peu plus chaque semaine.
When Sun-min forgets you, you will end up like her.
Quand Sun-min t'aura oubliée, tu finiras comme elle.
Course he forgets everything now'cause of all the brain damage.
Bien sur il a tout oublié à cause des dommages cérébraux.
Never forgets my case of gin.
Il oublie jamais ma caisse de gin.
The person who forgets to erase the sex tape has food poisoning.
T'oublies d'effacer la sextape? T'as une intoxication.
She only forgets the moment she saw the guy?
Elle n'a oublié que le moment où elle a vu le gars?
If he forgets this time, that's it.
S'il oublie cette fois, c'est fini.
And, do not come back if he forgets something.
Et, ne reviens pas s'il oublie quoique ce soit.
Results: 792, Time: 0.0972

Top dictionary queries

English - French