FORGOT SOMETHING in French translation

[fə'gɒt 'sʌmθiŋ]
[fə'gɒt 'sʌmθiŋ]
ai oublié un truc
a oublié quelque chose
avez oublié quelque chose
as oublié un truc
a oublié un truc

Examples of using Forgot something in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Lieutenant… you forgot something.
Lieutenant… vous avez oublié quelque chose.
Jean-Pierre forgot something compromising in his father's DS.
Jean-Pierre a oublié un truc compromettant dans la DS.
Mr. BAEK forgot something, and went down to the parking lot.
BAEK a oublié quelque chose, il est descendu au parking.
Dan you forgot something.
Think you forgot something.
T'as oublié un truc.
Sorry, forgot something upstairs.
Désole, j'ai oublié un truc en haut.
How can I admit that I forgot something when I didn't know about it?
Comment admettre que j'ai oublié quelque chose que j'ignorais?
You forgot something on the bill.- Really?
Vous avez oublié quelque chose sur l'addition ah oui!
Maybe somebody forgot something, but I'm going to crack this case.
Quelqu'un a peut-être oublié quelque chose, mais je vais résoudre cette affaire.
Oh, what?-He forgot something.
Il a oublié un truc.
You forgot something about last night.
Tu as oublié quelque chose hier.
Voletta You forgot something.
T'as oublié un truc.
I forgot something in the office.
J'ai oublié un truc au bureau.
What should I do if I forgot something in my room?
Que dois-je faire si j'ai oublié quelque chose dans ma chambre?
Excuse me, you forgot something!
Excusez-moi, vous avez oublié quelque chose!
Maybe he just forgot something.
Il a oublié quelque chose.
You forgot something.
Tu as oublié quelque chose.
I think you forgot something.
Je pense que t'as oublié un truc.
Right! I just forgot something.
J'ai juste oublié un truc.
I'm sorry to make a nuisance of myself, but I forgot something.
Désolé de m'imposer, mais j'ai oublié quelque chose.
Results: 213, Time: 0.0469

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French