Vous ne devinerez jamais ce que nous avons trouvé à l'intérieur.
It's a sketch of an artefact Dr Britski found inside the sarcophagus.
Le croquis d'un objet que Britski a trouvé dans le sarcophage.
A woman's body was found inside the Kappa Kappa Theta house.
Le corps d'une femme a été retrouvé dans la maison Kappa Kappa Theta.
A charred body was also found inside the van.
Un cadavre calciné a également été retrouvé dans la camionnette.
Frosted metal alloy was found inside the clay bush found in the oven.
Un alliage de métal givré a été trouvé à l'intérieur du buisson d'argile trouvé dans le four.
The Gate was found inside a spaceship, buried at the foot of Mount Snowdon.
Le portail a été trouvé dans un vaisseau spatial enterré au pied du Mont Snowdon.
Help this lucky miner to collect all the gold found inside the mine traveling in a car for a very dangerous way.
Aide ce mineur chanceux pour collecter tout l'or trouvé à l'intérieur de la mine voyageant dans une voiture pour une manière très dangereuse.
The original 1912 construction plans were found inside the building, allowing for a faithful restoration.
Les plans originaux, datant de 1912, sont retrouvés à l'intérieur même de la cathédrale, permettent une restauration fidèle à l'esprit du projet original.
The venom that was found inside her system turned out to be from an incredibly rare South American spider called the-- Theraphosa leblondi.
Le venin qui a été trouvé dans son système s'est avéré provenir d'une araignée du sud incroyablement rare appelée… la Theraphosa Leblondi.
A body of some sort has been found inside the wreckage of a spacecraft.
Un corps a été trouvé à l'intérieur de l'épave d'un vaisseau spatial.
Multiple bodies were found inside the residence and the Homicide Unit of the Integrated Criminal Investigation Division assumed the lead for the investigation.
Des restes humains ont été retrouvés à l'intérieur de la résidence, et c'est le groupe des homicides de la Division des enquêtes criminelles qui a pris l'enquête en charge.
It's about the fact that there was a tunnel found inside the hotel leading from here in the recovery suites to here… under the hotel.
Cela concerne un tunnel trouvé dans l'hôtel qui mène des chambres de rétablissement à ici… sous l'hôtel.
One hunting camp was found inside the park, and two more in the logging concession.
Un camp de chasse a été trouvé à l'intérieur du parc, et deux autres dans la concession forestière.
other molecules from secretory vesicles called granules found inside some cells.
d'autres molécules à partir de vésicules de sécrétion, appelées granules, présentes dans certaines cellules.
Any Herero found inside the German frontier,
Tout Héréro découvert dans les limites du territoire allemand,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文