FUNCTIONED AS in French translation

['fʌŋkʃnd æz]
['fʌŋkʃnd æz]
fonctionne comme
function as
work as
operate as
perform as
inoperative as
be used as
fonctionné comme
function as
work as
operate as
perform as
inoperative as
be used as
fonctionnait comme
function as
work as
operate as
perform as
inoperative as
be used as
fonctionnaient comme
function as
work as
operate as
perform as
inoperative as
be used as

Examples of using Functioned as in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
had several deputies and a collegium which functioned as a deliberative body to advise the commissar.
avait plusieurs adjoints et un collège qui fonctionnait comme un corps délibératif pour conseiller le commissaire.
Host country representatives would continue to work with the New York City authorities to ensure that the Programme functioned as intended.
Les représentants du pays hôte continueront de travailler avec les autorités de la ville de New York pour faire en sorte que cette réglementation fonctionne comme prévu.
squares and markets that functioned as intermediate spaces disappear.
les marchés qui fonctionnaient comme espaces intermédiaires de rencontre disparaissent.
This idea of‘the witch' was shaped by the Inquisition and functioned as a counter-image to‘the good Christian.
CEtte image de la" sorci re" a t fa onn e par l'Inquisition et fonctionnait comme contre-image du"bon chr tien.
During the 1930s and 1940s it functioned as a penal colony for victims of the purges of Joseph Stalin.
Durant les années 1930 et 1940, il fonctionna comme bagne pour les victimes des purges de Staline.
Archeological evidence indicates that the city functioned as the capital of the Caucasian Albania as early as the 4th century BC.
Les preuves archéologiques indiquent que la ville fonctionna comme la capitale de l'Albanie du Caucase dès le IVe siècle av. J. -C.
They functioned as an eye-catcher, when choosing a color which differs a bit from the suit fabric.
Elles fonctionnent comme un eye-catcher, au moment de choisir une couleur qui diffère un peu du tissu de costume.
international cooperation functioned as intended.
la coopération internationale fonctionnent comme prévu.
circulation of images functioned as a mechanism of state torture.
la circulation de ces images fonctionnent comme un mécanisme de torture étatique.
The crossing protection functioned as required and protected the roadway traffic.
Les dispositifs de protection des passages à niveau ont fonctionné comme prévu et assuré la protection de la circulation routière.
The city functioned as tribal, administrative
La ville fonctionnait en tant que centre tribal,
He functioned as an Assistant-Adjutant General to the forces stationed in South Carolina.
Il exerce en tant que adjudant général adjoint pour les forces stationnées en Caroline du Sud.
In essence, this device functioned as a giant nuclear gun,
Par essence, ce dispositif a fonctionné comme une arme nucléaire géante,
Internal connections between both ears functioned as resonance chambers and improved hearing.
Les connexions internes entre les deux oreilles ayant fonctionné comme des caisses à résonance lui ont permis d'avoir une ouïe développée.
This palace functioned as the Aztec tlatoani's residence
Cet édifice servait de résidence au tlatoani(souverain)
Originally it functioned as a special constituent wing of Sampurnanand Sanskrit University, Varanasi.
Au début il a fonctionné comme une aile spéciale constituant de l'Université Sampurnanand de Sanskrit, à Varanasi.
The latter appeared in the early 9th century and functioned as the chief civil officials of the province,
Cette dernière catégorie apparaît au début du IXe siècle en tant que fonction civile principale dans les provinces,
RCAF Station Shearwater subsequently functioned as Halifax's primary airport until the current airport was opened.
RCAF Station Shearwater a fonctionné en tant qu'aéroport principal de la métropole néo-écossaise jusqu'en juin 1960, lorsque l'aéroport actuel ouvrit ses portes.
Some of the larger complexes functioned as churches between the 17th
Certains des plus grands ensembles servirent d'églises entre le XVIIe
Formerly it functioned as hospital for pilgrims
Autrefois il servait d'hôpital pour les pèlerins
Results: 137, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French