GOT TO DO WITH in French translation

[gɒt tə dəʊ wið]
[gɒt tə dəʊ wið]
a à voir avec
have to do with
a à faire avec
to do with
ça a avoir avec

Examples of using Got to do with in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You do what you got to do with me, sheriff.
Fais ce que tu as à faire avec moi, shérif.
What have I got to do with it?
Qu'est-ce que j'ai à voir avec ça?
What the hell does Kay Neeley got to do with the Haiti-Tedesco connection?
Que diable Kay Neeley avait à voir avec la filière Haiti-Tedesco?
What's that got to do with my son?
Qu'est-ce que ça a à voir avec mon fils?
What's that got to do with it?
Qu'est-ce que ça à faire avec ça?.
What's that got to do with anything?
Qu'est-ce que cela a à voir avec le reste?
What has that got to do with me?
Qu'ai-je à voir avec ça?
So what's that got to do with you?
Mais qu'est-ce que tu as à voir avec cela?
What's that got to do with Liliana?
Qu'est-ce que cela a à voir avec Liliana?
What's that got to do with me?
Qu'est ce que ça a à voir avec moi?
What's that got to do with it?
Qu'est-ce que ça a à avoir avec ça?.
What's that got to do with Nucky?
Qu'est-ce que cela a à voir avec Nucky?
What's that got to do with this?
Qu'est-ce que ça a à voir avec ça?.
What's that got to do with anything?
Qu'est-ce que ça a à voir avec ça?
Whas this got to do with you?
Qu'as-tu à voir avec ça?
What has Hannah got to do with this?
Qu'est-ce qu'elle a voir avec ça?
What's that got to do with me?
Qu'est-ce que cela a à voir avec moi?
What's that got to do with me?
Qu'est-ce que ça a à faire avec moi?
What's That Got To Do With Us?
Qu'est-ce que ça a à voir avec nous?
What's that got to do with it?
Qu'est-ce que cela a à voir avec ça?.
Results: 132, Time: 0.0768

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French