Examples of using
Had acceded to the convention
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Djibouti had acceded to the Convention and Antigua and Barbuda,
Djibouti a adhéré à la Convention et Antigua-et-Barbuda, l'Italie,
The large number of States that had acceded to the Convention in such a short time meant that the new Committee was already facing a serious backlog in its consideration of reports.
Étant donné que beaucoup d'États ont adhéré à la Convention en peu de temps, le nouveau Comité a déjà pris un retard considérable dans l'examen des rapports.
The United Arab Emirates had conducted initiatives to harmonize national laws with international commitments, and had acceded to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women
Les Émirats arabes unis avaient pris des initiatives en vue d'harmoniser les lois nationales avec leurs engagements internationaux et avaient adhéré à la Convention pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes
Mauritius had acceded to the Convention relating to the Status of Refugees of 28 July 1951,
Maurice avait adhéré à la Convention relative au statut des réfugiés du 28 juillet 1951
had ratified the Arab Convention on the Suppression of Terrorism and had acceded to the Convention of the Organization of the Islamic Conference on Combating International Terrorism.
a ratifié la Convention arabe sur la répression du terrorisme et a adhéré à la Convention de l'Organisation de la Conférence islamique sur la lutte contre le terrorisme international.
The Working Party was informed that Turkey had acceded to the Convention which will enter into force for Turkey on 21 June 2006 Depositary Notification C.N. 245.2006. TREATIES1.
Le Groupe de travail a été informé que la Turquie avait adhéré à la Convention, qui entrera en vigueur pour ce pays le 21 juin 2006 Notification dépositaire C.N.245.2006. TREATIES1.
Republic of Zimbabwe, had acceded to the Convention since COP10, bringing the total number of Parties to 120 119 States, plus the EU.
République du Zimbabwe) ont adhéré à la Convention depuis la COP10, portant le nombre total des Parties à 120 119 États, plus l'UE.
Argentina and Norway had acceded to the Convention, with a scheduled entry into force for these States on 1 February
l'Argentine et la Norvège avaient adhéré à la Convention avec une entrée en vigueur prévue pour ces Etats respectivement au 1er février
The representative of Croatia indicated that her country had acceded to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women,
La représentante de la Croatie a indiqué que, le 8 octobre 1991, son pays avait adhéré à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes,
He commended the 110 States that had acceded to the Conventionto date, including the 46 High Contracting Parties that had acceded to all its Protocols
Il félicite les 110 États qui ont adhéré à la Conventionà ce jour et, en particulier, les 46 Hautes Parties contractantes qui ont adhéré à
The Working Party took note that Liberia had acceded to the Convention on 16 September 2005,
Le Groupe de travail a pris note que le Libéria avait adhéré à la Conventionle 16 septembre 2005,
Fiji had acceded to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women in 1995,
Les Fidji ont adhéré à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes en 1995
Turkmenistan had acceded to the Convention on 29 August 2012
le Turkménistan avait adhéré à la Conventionle 29 août 2012,
indicated that 141 States had acceded to the Convention and 22 had ratified its Optional Protocol.
141 États ont adhéré à la Convention et 22 ont ratifié le Protocole facultatif s'y rapportant.
the representative of Kuwait stated that her Government had acceded to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women in 1994.
la représentante du Koweït a rappelé que son gouvernement avait adhéré à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes en 1994.
said that one of the difficulties that the Committee on Migrant Workers faced was the low number of States that had acceded to the Convention, which limited the scope of the Committee's work.
l'une des difficultés qui se posent au Comité pour les travailleurs migrants est le nombre restreint d'États qui ont adhéré à la Convention, ce qui limite le champ d'action du Comité.
the State of Palestine had acceded to the Convention, making the total number of States parties 177.
l'État de Palestine ont adhéré à la Convention, ce qui porte le nombre total des États parties à 177.
She recounted that Namibia had acceded to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, without reservations, on 23 November 1992, within two years of gaining its independence.
Elle a indiqué que la Namibie avait ratifié la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes sans faire de réserve le 23 novembre 1992, dans les deux années qui avaient suivi son accession à l'indépendance.
The Team welcomed the fact that additional States had acceded to the Convention over the past year;
L'Équipe se félicite que de nouveaux pays aient adhéré à la Convention au cours de l'année;
It had acceded to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women in 1985
C'est qu'elle a adhéré à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文