help supportcontribute to supportinghelp to sustainto help bolster
contribuer à étayer
permettent de soutenir
make it possible to supporthelp supportprovide support
Examples of using
Help to support
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
which in turn can help to support you through all stages of your life.
une véritable tranquillité d'esprit, ce qui peut aider à vous soutenir dans toutes les étapes de votre vie.
Although decentralisation can help to support local democracy,
Bien que la décentralisation puisse contribuer à appuyer la démocratie locale,
the Global Environment Facility should greatly help to support implementation of the Convention,
le Fonds pour l'environnement mondial devrait grandement contribuer à appuyer l'application de la Convention,
seeds are a good source of essential fatty acids, which help to support healthy arteries,
les graines sont une bonne source d'acides gras essentiels, qui aident à soutenir les artères saines,
Longer-term or cross-cutting strategies based on a shared vision can also help to support development of capacities
Les stratégies à plus long terme ou interdisciplinaires fondées sur une vision commune peuvent également contribuer à soutenir l'établissement de capacités
The Government wishes to involve a broad cross-section of society in efforts to promote human rights and help to support and facilitate voluntary engagement
Le Gouvernement souhaite associer une large frange de la société aux efforts en faveur des droits de l'homme et contribuer à soutenir et à favoriser le bénévolat
Help to support the efforts of the Government to create an environment conducive to attracting national and foreign investment,
À seconder les efforts déployés par le Gouvernement pour créer des conditions propres à attirer des investissements nationaux
This measure would encourage the use of high quality reporting standards and help to support accountability and transparency of the Government of Canada's foreign aid assistance.
Cette mesure encouragerait l'application de normes redditionnelles de haute qualit et aiderait favoriser la responsabilisation et la transparence dans le contexte de l'aide trang re fournie par le gouvernement du Canada.
Funds and programmes can also be a way in which the EU can help to support the development of new measures to ensure that more migrant children
Les financements et les programmes peuvent également être une façon pour l'Union européenne d'aider à soutenir le développement de nouvelles mesures visant à permettre à davantage d'enfants
used by scientific organizations and institutions, help to support the responsibility of individual scientists to consider the potential consequences, both positive
utilisés par les organisations et institutions scientifiques, concourent à la responsabilité de chacun des membres de la communauté scientifique de prendre en considération les conséquences potentielles,
Through policy dialogue and capacity-building, the mature democracies can help to support effectively the efforts of governments and civil society in the new
Les démocraties historiques peuvent seconder de manière efficace les efforts déployés par les gouvernements
advice on police recruitment, vetting and training, and help to support the simultaneous development of national police,
la formation des membres des forces de police et contribuerait à la mise en place, dans le même temps,
vehicles status give important help to support decision making
les conditions météo et les véhicules constituent une aide à la décision très importante
are already working on addressing climate change, and can help to support governments in their efforts.
s'affairent déjà à trouver des solutions pour lutter contre les changements climatiques et peuvent aider les gouvernements dans leurs démarches.
dedication are crucial to the advancement of Veterans' issues and help to support our Veterans and their families.
dévouement sont essentiels pour faire progresser les enjeux des vétérans et ils contribuent au soutien apporté à nos vétérans et leur famille.
encourage the establishment of companies that could help to support a local high-technology industry;
d'encourager la création d'entreprises susceptibles de contribuer à soutenir une industrie locale de haute technologie;
a temporary extension of the maximum duration of unemployment insurance within a framework marked by job-search requirements help to support the most affected groups.
l'extension provisoire de la durée maximale de l'assurance chômage dans un cadre d'obligations de recherche d'emploi contribuent à aider les groupes les plus touchés.
who said such initiatives help to support holistic development of youth who come from less privileged families.
tous s'accordent pour dire qu'elle contribue au développement global des enfants provenant de milieux défavorisés.
European Union regarding Turkey, should help to support efforts directed towards a comprehensive settlement of the Cyprus problem.
devrait aider à faire avancer la recherche d'un règlement d'ensemble du problème de Chypre.
as well as the provision of targeted subsidies could help to support those families who lack the necessary resources to provide for these solutions.
ainsi que l'octroi de subventions ciblées, pourraient aider à soutenir les familles qui ne disposent pas des ressources nécessaires dans ce domaine.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文