HIS COMMITMENT in French translation

[hiz kə'mitmənt]
[hiz kə'mitmənt]
son engagement
its commitment
its engagement
its involvement
its pledge
its undertaking
his appointment
his dedication
son attachement
its commitment
its attachment
its dedication
its adherence
its devotion
its support
son dévouement
his dedication
his devotion
his commitment
his dedicated
her involvement
sa volonté
his will
sa détermination
his determination
il était résolu
son implication
his involvement
its implication
its engagement
its commitment
his role
her participation
her dedication
his involvment
his contribution
son adhésion
its accession
its membership
its adherence
its commitment
its support
its endorsement
its adhesion
its participation
its acceptance
its entry
ses engagements
its commitment
its engagement
its involvement
its pledge
its undertaking
his appointment
his dedication

Examples of using His commitment in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We laud his commitment to work with the Commonwealth
Nous louons l'engagement qu'il a pris d'oeuvrer avec le Commonwealth
He had also reiterated his commitment to implementing subprogramme 1.6 of the medium-term plan.
Il a également confirmé l'engagement qu'il a pris de mettre en oeuvre le sous-programme 1.6 du plan à moyen terme.
Getachew Engida is Deputy Director-General and expressed his commitment also on behalf of the Director-General, Ms. Irina Bokova.
Directeur général adjoint Getachew Engida exprimé son d'engagement, aussi surexprimés au nom du Directeur général, Mme Irina Bokova.
We all remember his commitment to overcoming the stalemate of the Conference
Nous nous souvenons tous de sa ferme volonté de faire sortir la Conférence de l'impasse,
Mayor Randy Hope was first elected mayor of Chatham-Kent in 2006, and his commitment to sustainable economic development and job creation has made the municipality a wind energy leader.
Son engagement à l'égard du développement économique durable et de la création d'emplois a fait de la municipalité un chef de file de l'éolien.
The President reiterated his commitment to resolving the issues of prison overcrowding
Le Président a réaffirmé l'engagement qu'il a pris de résoudre la question de la surpopulation des prisons
My delegation welcomes his commitment to strengthen the pillars of the United Nations:
Ma délégation se félicite de sa détermination à renforcer les piliers de l'ONU:
In this context, the Secretary-General has expressed his commitment to broaden and deepen the scope of his good offices to address the various challenges ahead.
Il a ainsi fait part de sa volonté d'élargir et d'approfondir la portée de sa mission de bons offices afin de relever divers défis à venir.
And his commitment to implement subprogramme 1.6 of the medium-term plan, 1998-2001”.
Et de s'engager à appliquer le sous-programme 1.6 du plan à moyen-terme, 1998-2001.».
McBride paid tribute to her late husband Andrew Cray and his commitment to LGBT rights.
McBride rend hommage à son défunt mari, Andrew Cray et à son engagement pour les droits LGBT.
Pierson's most notable influence was due to his commitment to orthodoxy.
l'influence de Pierson a été notable par son attachement à l'orthodoxie.
The university is honoring Gottfried Locher's activities in the field of ecumenical theology as well as his commitment to the churches of Eastern Europe.
L'université rend ainsi hommage à l'action menée par Gottfried Locher dans le domaine de la théologie œcuménique ainsi qu'à son engagement pour les Églises de l'Europe de l'Est.
his Government commended the reform efforts of President Mahmoud Abbas and his commitment to driving forward the political process.
le Gouvernement jordanien se félicite des efforts de réforme du Président Mahmoud Abbas et de son engagement en faveur du processus politique.
he demonstrated once again his commitment to our mission.
il a démontré une fois de plus son engagement pour notre mission.
Mr. Ménard has received several honors and awards for his commitment in the defense of vulnerable persons.
Me Ménard a reçu plusieurs distinctions et récompenses pour son engagement envers la défense des personnes vulnérables.
he hoped that Myanmar's Prime Minister would respect his commitment to implement them.
il espère que le Premier Ministre du Myanmar respectera l'engagement qu'il a pris de les mettre en œuvre.
With moving words he recalled the fidelity of Father Sergio to spirituality and his commitment as a member of the SIGNUM FIDEI Fraternity.
En des paroles émouvantes il a rappelé la fidélité de Don Sergio à la spiritualité et à son engagement de Signum Fidei.
is continually impressed with Coady's positive work ethic and his commitment to Giving Back.
est sans cesse impressionnée par l'éthique de travail positive de Coady et par son engagement à donner en retour.
Mr. Thompson welcomed the High Commissioner's attendance at the Global Humanitarian Platform and his commitment to the Principles of Partnership.
Thompson se félicite de la participation du HautCommissaire à la Plateforme mondiale pour la prévention des risques de catastrophe et l'action humanitaire ainsi que de son adhésion aux principes de partenariat.
thank him for his constant efforts and his commitment to making progress in this Conference.
le remercie de ses efforts constants et de son engagement en faveur des progrès à la Conférence.
Results: 847, Time: 0.0691

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French