their involvementtheir implicationtheir engagementtheir commitmenthis roleits ownershiptheir participationtheir dedication
Examples of using
His commitment
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Relations with Parliament began his speech by expressing his commitment to universally shared human rights values.
de Relaciones con el Parlamento comenzó su intervención expresando su adhesión a los valores universales de los derechos humanos.
President Abbas has repeatedly emphasized his commitment to work towards the Palestinian Authority's monopoly on the use of force.
El Presidente Abbas ha subrayado repetidamente su decisión de trabajar en el establecimiento del monopolio de la Autoridad Palestina sobre el uso de la fuerza.
decriminalization was under way and the head of State had reaffirmed his commitment to making libel a civil rather than criminal offence.
el Jefe de Estado ha reafirmado una vez más su voluntad de hacer de la calumnia, que es una infracción penal, un delito civil.
He reiterated his commitment to creating a favourable business climate in the United States Virgin Islands.
El Gobernador reiteró su determinación de crear un ambiente favorable para las empresas en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.
Sergio's professional success is based on one single element: his commitment to the work.
El éxito profesional de Sergio se basa en un solo elemento: su entrega al trabajo.
At the outset, it is necessary for the Special Rapporteur to reaffirm his opposition to terrorism and his commitment to human rights.
Para comenzar, el Relator Especial considera necesario reiterar su oposición al terrorismo y su adhesión a la causa de los derechos humanos.
In establishing these new arrangements, the Secretary-General has expressed his commitment to preserving and enhancing the demonstrated abilities of OPS.
Al adoptar estas nuevas disposiciones, el Secretario General ha expresado su decisión de mantener y aumentar la capacidad ya demostrada por la Oficina de Servicios para Proyectos.
After decades of pushing for these issues to be recognized, his commitment to his lakes, forests
Después de décadas de reclamar para que estos temas obtuvieran reconocimiento, su implicación con sus lagos, bosques
A fifth aspect of the Lord's ministry is His commitment to endure to the end.
Un quinto aspecto del ministerio del Señor fue Su determinación de perseverar hasta el fin.
His delegation commended the Director-General for his commitment to cooperation between UNIDO and China.
La delegación de China congratula al Director General por su voluntad de cooperación entre la ONUDI y China.
way of playing football, as well as for his commitment during the games.
viveza a la hora de jugar al fútbol, así como por su entrega durante los partidos.
The Governor of Northern Darfur confirmed his commitment to facilitating the deployment of UNAMID,
El Gobernador de Darfur septentrional confirmó su decisión de facilitar el despliegue de la UNAMID,
in particular, to the outgoing President for his commitment and dedication.
en especial al Presidente saliente por su determinación y su diligencia.
deepening his understanding of nonviolent resistance and his commitment to America's struggle for civil rights.
mejorando su comprehensión de la resistencia no violenta y su implicación en la lucha por los derechos civiles estadounidenses.
My delegation welcomes his commitment to strengthen the pillars of the United Nations:
Mi delegación acoge con beneplácito su compromiso de fortalecer las bases de las Naciones Unidas,
Many States welcomed the High Commissioner's six priority areas, including his commitment to strengthen UNHCR's identity as a protection agency.
Muchos Estados acogieron positivamente las seis esferas prioritarias del Alto Comisionado, en particular su voluntad de reforzar la identidad del ACNUR como organismo de protección.
The United States was encouraged that the new Administrator of UNDP had stressed his commitment to join in the solution of humanitarian emergencies.
La insistencia del nuevo Administrador del PNUD en su compromiso de participar en la solución de las situaciones de emergencia humanitaria alienta a los Estados Unidos.
The Secretary-General has consistently emphasized his commitment to reaching the goal of 50-50 gender balance in the Secretariat.
El Secretario General ha puesto sistemáticamente de manifiesto su voluntadde alcanzar el objetivo de paridad cuantitativa de los géneros en la Secretaría.
provided that the Secretary-General kept his commitment to stay within the approved budget level
el Secretario General cumpla su compromiso de no salirse del presupuesto aprobado
He also expressed his appreciation of the work of the Secretary-General and his commitment to the revival of the peace process between Israel and Palestine.
También manifiesta su reconocimiento por la labor del Secretario General y por su compromiso con la reactivación del proceso de paz entre Israel y Palestina.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文