HIS COMMITMENT in Romanian translation

[hiz kə'mitmənt]
[hiz kə'mitmənt]

Examples of using His commitment in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Every employee is aware of his commitment to quality and must think
Fiecare angajat este conștient de angajamentul său față de calitate și își orientează modul de a gândi
And as for his assertion of attorney-client privilege or his commitment to honor a deal, that is simply preposterous.
Iar sustinerile despre confidentialitatea dintre avocat si client sau obligatia lui de a respecta întelegerea, sunt pur si simplu ridicole.
But the illusions of 2008 about his commitment to Europe have vanished.
Dar iluziile din 2008 în privinţa implicării sale în Europa au dispărut.
you will not need to monitor his commitment to the cause.
nu va trebui să monitorizați angajamentul său față de cauză.
first of all, I should like to offer Commissioner Potočnik sincere thanks for his commitment to the conservation of biodiversity.
mai întâi de toate aş dori să îi mulţumesc sincer domnului comisar Potočnik pentru angajamentele sale faţă de conservarea biodiversităţii.
and reiterated his commitment to the Barroso task force.
a reiterat angajamentul său față de grupul operativ Barroso.
Mr Wojciechowski, for his commitment to this cause.
dl Wojciechowski, pentru devotamentul față de această cauză.
coupled with his boldness for the Lord and his commitment to prayer, set a good example for all of us.
unite cu râvna lui pentru Domnul şi devotamentul lui în rugăciune sunt un bun exemplu pentru noi toţi.
it frees him up to serve out his commitment.
poate îndeplini obligaţia sa.
Tadic stressed his commitment to a peaceful resolution of the issue.
Tadic a subliniat angajamentul său faţă de soluţionarea paşnică a chestiunii.
but… I have never doubted his commitment to family- and to the city.
dar… niciodată nu am avut niciun dubiu în privinţa devotamentului său faţă.
I felt so inspired by him, by his… by his commitment to the project.
M-am simţit atât de inspirată de el, de… de implicarea sa faţă de acest proiect.
emphasized his commitment to"the political unification of Europe in partnership with the USA".
punea accentul pe angajamentul său pentru"unificarea politică a Europei în parteneriat cu SUA".
Josh should go to that therapist upstairs to deal with his commitment issues.
Josh ar trebui să meargă la terapistul de sus să rezolve cu problemele lui de angajament.
compassion that speaks to his commitment to living right.
care vorbește despre angajamentul său de a trai dreapta.
he will consider himself released from his commitment to you.
El se va considera eliberat de angajamentul său față de dumneavoastră.
Tadic stressed his commitment to a peaceful resolution of the issue.
Tadic a subliniat angajamentul său față de soluționarea pașnică a chestiunii.
Firstly, President Obama has strongly affirmed his ambition to have a world without nuclear weapons and his commitment to actively seek the ratification of the Comprehensive NuclearTestBan Treaty by the United States.
În primul rând, preşedintele Obama şi-a afirmat cu convingere ambiţia de a avea o lume fără arme nucleare şi angajamentul său de a încerca în mod activ să realizeze ratificarea de către Statele Unite a Tratatului de interzicere totală a experimentelor nucleare.
His commitment to cultivating essential oils in their purest form led to the creation of Young Living's Seed to Seal®process, which encompasses every stage of the production process.
Angajamentul său pentru cultivarea uleiurilor esențiale în forma lor cea mai pură a condus la crearea procesului Seed to Seal® brevetat de Young Living, care include fiecare etapă a procesului de producție.
we welcome the fact that President Obama is persisting in his commitment to do so.
salutăm faptul că preşedintele Obama dă dovadă de consecvenţă în respectarea angajamentului său.
Results: 72, Time: 0.0384

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian