I'M DOING EVERYTHING in French translation

[aim 'duːiŋ 'evriθiŋ]
[aim 'duːiŋ 'evriθiŋ]
je ferai tout

Examples of using I'm doing everything in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, they said they're not giving solos to first-years but I'm doing everything I can to change that.
Eh bien, ils ont qu'ils ne donnaient pas de solo aux 1ères années mais je fais tout mon possible pour les faire changer d'avis.
I want to make sure I'm doing everything I can to make her happy.
je veux m'assurer que je fais tout ce que je peux pour la rendre heureuse.
Okay, Zoe, and I'm doing everything that I can to make sure that does not happen.
Okay, Zoe, et je ferais tout ce que je peux pour être sûr que ça n'arrive pas.
Believe me, I'm doing everything in my power to keep you both safe.
Croyez-moi, je fais tout ce qui est en mon pouvoir pour vous garder en sécurité.
I'm doing everything in my power to save this city, but there are forces out there working just as hard to make sure I fail.
Je fais tout ce qui est en mon pouvoir pour sauver cette ville, mais il y a des forces dehors qui travaillent aussi durement s'assurer que j'échoue.
I'm doing everything I can to make sure it doesn't land on my head.
Je vais faire tout ce que je peux pour m'assurer que ça ne mène pas à moi.
I mean, I'm doing everything just like Mr. White taught me,
Je veux dire, je fais tout tout comme M. White m'a enseigné,
I'm doing everything I can to make sure that doesn't happen.
C'est important. Je ferai tout ce que je peux pour que ça n'arrive pas.
Mom, I do not need you to tell me I'm doing everything wrong.
Maman, je n'ai pas besoin que tu critiques tout ce que je fais.
Now, look, I'm doing everything I can in terms of damage control, but there's not gonna be a goddamn DollaHyde unless y'all fix this shit, stat!
Maintenant, je fais tout ce que je peux, pour contrôler des dégâts, mais il n'y aura pas de putain de DollaHyde à moins que vous ne répariez cette merde, tout de suite!
I'm doing everything I can to find her, but, you know, my mother was a highly trained spy for 20 years
Je fais tout ce que je peux pour la trouver, mais je te rappelle que ma mère était une espionne hautement entraînée pendant 20 ans,
I want to be with you, and I'm doing everything I can, you know,
je veux être avec toi, et je fais tout ce que je peux de mon cÃ'té,
But I am doing everything that I can for you.
Mais je fais tout ce que je peux pour toi.
Look, I am doing everything I can.
Ecoutes, je fais tout ce que je peux.
I am doing everything I can. Trust me.
Je fais tout ce que je peux, croyez-moi.
I am doing everything I can to minimize contact, baby.
Je fais tout afin de réduire les contacts, bébé.
I am doing everything that I can to help you.
Je fais tout mon possible pour vous aider.
I am doing everything I can to get the CDC.
Je fais tout ce que je peux pour que le CDC.
I am doing everything I can to make sure he comes home to you.
Je fais tout mon possible pour qu'il rentre à la maison.
Rhonda, I am doing everything I can.
Rhonda, je fais tout ce que je peux.
Results: 107, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French