I SPENT A LOT in French translation

[ai spent ə lɒt]
[ai spent ə lɒt]
j'ai passé beaucoup
j'ai dépensé beaucoup
j'ai passé pas mal
j'ai consacré beaucoup

Examples of using I spent a lot in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Afterwards, I spent a lot of energy fixating
Ensuite, j'ai consacré beaucoup d'énergie à me tracasser
I spent a lot of time like, this close to the TV,
J'ai passé beaucoup de temps, le nez sur l'écran,
I spent a lot of time weighing the pros
J'ai passé beaucoup de temps à évaluer le
I spent a lot of time trying to find the right finish for my vessels.
J'ai passé beaucoup de temps à chercher la finition parfaite pour ma céramique.
I spent a lot of time optimizing my listing to maximize my revenue
J'ai passé beaucoup de temps à optimiser mon annonce pour maximiser mon revenu
I spent a lot of time studying those blueprints,
J'ai passé beaucoup de temps à étudier ces plans,
While working on my main project, I spent a lot of time talking to traders to better understand their needs.
Tout en travaillant sur mon projet principal, j'ai passé beaucoup de temps à discuter avec les traders pour mieux comprendre leurs besoins.
Growing up I spent a lot of time working in businesses owned by my parents
En grandissant, j'ai passé beaucoup de temps à travailler dans des entreprises appartenant à mes parents
Our hunter had to be as handsome as our bride and that is why I spent a lot of time on the details for him.
Notre marié devait être aussi charmant qu'elle alors c'est pourquoi j'ai passé beaucoup de temps sur les détails de son habillement.
Did a terrible thing to you and I spent a lot of nights wishing I could take it back.
J'ai fait une chose horrible. J'ai passé plusieurs nuits à tenter de revenir en arrière.
I mean, I spent a lot of time in his shadow… so,
J'ai passé tellement de temps dans son ombre…
Over the past 5-6 years or so, I spent a lot of money on Adidas stuff.
J'ai dépensé pas mal d'argent sur des produits Adidas au cours des 5-6 dernières années.
JR Says:"I spent a lot of time with Uri,
JR commente:" Je passais beaucoup de temps avec Uri
I spent a lot of time experimenting with all types
Je passais beaucoup de temps à expérimenter avec tous les types
I was recently in the market for a new computer, and I spent a lot of time deliberating about what to get.
Je me trouvais récemment sur le marché pour un nouvel ordinateur, et je passais beaucoup de temps à délibérer sur ce qu'il faut faire.
Because for the first 1 2 years of my life, I spent a lot of time with my granddad.
Parce que pendant les 12 premières années de ma vie, j'ai passé plein de temps avec grand-père.
I spent a lot of time listening to the people I photographed, trying to understand
J'ai passé beaucoup de temps à écouter les gens que j'ai pris en photo,
When I organized my solo exhibition in Paris I spent a lot of time reaching out to people
Lorsque j'ai préparé mon exposition à Paris, j'ai passé beaucoup de temps à contacter des personnes d'influence
But, um, I spent a lot of time trying to make them both happy when they were alive.
Mais j'ai passé beaucoup de temps à essayer de les rendre heureux tous les deux quand ils étaient en vie
One thing I have noticed in my years of yo-yo dieting is that I spent a lot of time planning my weight loss
Une chose que j'ai remarqué dans mes années de régimes yo-yo, c'est que j'ai passé beaucoup de temps à préparer ma perte de poids
Results: 107, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French