IF THE OBJECT in French translation

[if ðə 'ɒbdʒikt]
[if ðə 'ɒbdʒikt]
si le but
if the purpose
if the goal
if the aim
if the intention
if the point
if the object

Examples of using If the object in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
forward to fill in the space left over if the object shrinks.
vers l'avant pour remplir l'espace laissé si l'objet se rétrécit.
we may rescind the contract if the object to be repaired exhibits additional faults impairing the safe operation of the object in question or limiting the success of the restricted repair contract.
nous sommes en droit de résilier le contrat si l'objet à réparer présente d'autres défauts qui se rapportent à la sécurité ou mettent en doute la réussite d'une réparation restreinte.
lying in the loose dirt. If the object is re-buried the‘halo effect' will not be present.
puis déplacé parmi la terre déblayée. Si l'objet est enfoui à nouveau, l'effet de“halo” disparaît.
a fellow perpetrator; if the object, instrument or proceeds of a crime are found in his possession;
désigné par un complice; quand l'objet, l'instrument ou le produit d'un délit sont trouvés en sa possession;
I believed that if the objects were separated,
Je croyais que si les objets étaient séparés,
What would happen if the objects around us came to life?
Et si les objets qui nous entourent prenaient vie?
No protests will be possible if the objects are faithful to the product description.
Aucune contestation ne sera possible si l'objet est conforme à la description du produit.
This can become rather complicated, especially if the objects have many non-identity automorphisms.
Cela peut devenir assez compliqué, surtout si les objets ont beaucoup d'automorphismes différents de l'identité.
If the objects are combined after the import,
Si les objets sont combinés après l importation,
If the objects are keen on our guilt
Si les objets sont désireux de notre culpabilité
If the objects that you're serving through CloudFront are unavailable for some reason, your web server
Si les objets que vous servez via CloudFront ne sont pas disponibles pour une raison quelconque,
Deleting data that is archived to Amazon Glacier is free if the objects you delete are archived for three months or longer.
La suppression des données archivées dans Amazon Glacier est gratuite si les objets que vous supprimez sont archivés depuis trois mois ou plus.
In other words, if the objects of passions are not shown off,
En dʹautres termes, si les objets des passions ne sont pas exhibés,
They have to find out if the objects come from renewable resources
Ils doivent découvrir si les objets proviennent de ressources renouvelables
He is fascinated by their individual histories, as if the objects, like Men, had the past that shaped them.
Il explore leurs histoires individuelles, comme si les objets à l? exemple des hommes avaient le passé qui les a modelés.
The object of the game is to run out of Christmas objects, and if the objects reach the top of the screen,
Le but du jeu est exécuté sur des articles de Noël, et si les objets atteignent le haut de l'écran,
CloudFront then separately caches the corresponding objects returned by your origin separately even if the objects are identical.
CloudFront met alors en cache séparément les objets correspondants renvoyés par votre origine même si les objets sont identiques.
Comparisons of small surfaces or profiles need to be performed with sufficient precision, if the objects of comparison can be observed simultaneously.
Les comparaisons de petites surfaces ou de profils ne peuvent être effectuées de façon suffisamment précise que si les objets à comparer sont observés simultanément.
If the objects in a set can be marked off into groups of two,
Si les éléments de l'ensemble peuvent être divisés en groupes de deux,
This risk is still increased, if the objects which are flying around are hit by a deployed airbag.
Ce risque augmente encore si des objets projetés en l'air dans l'habitacle heurtent un sac gonflable déclenché.
Results: 112, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French