IMPROVING IN in French translation

[im'pruːviŋ in]
[im'pruːviŋ in]
s'améliorer dans
amélioration en
improvement in
improved in
progress in
enhancement in
increase in

Examples of using Improving in in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ultimately improving in how these two teams work together.
avec pour objectif final d'améliorer la manière dont ces deux équipes travaillent ensemble.
The economy shows little sign of improving in the near future unless fundamental political
L'économie a peu de chance de s'améliorer dans un proche avenir à moins
ANNUAL REPORT OF THE CORRECTIONAL INVESTIGATOR 2004-2005 Annual Report The Service's own statistics confirm our belief that the situation of Aboriginal offenders is not improving in many areas that the Service can positively influence.
Rapport annuel 2004-2005 Les statistiques du SCC confirment nos opinions selon lesquelles les conditions des délinquants autochtones ne sont pas en train de s'améliorer dans un grand nombre de secteurs sur lesquels le SCC peut avoir une influence positive.
shows signs of improving in sub-Saharan Africa,
donne des signes d'amélioration en Afrique subsaharienne,
The Second Assessment of Transboundary Rivers, Lakes and Groundwaters demonstrated that the status of transboundary waters is improving in many parts of ECE thanks to the efforts to protect waters and the environment.
La Deuxième évaluation des cours d'eau, lacs et eaux souterraines transfrontières a montré que l'état des eaux transfrontières s'améliorait dans de nombreuses parties de la CEE grâce aux efforts qui étaient faits pour protéger les eaux et l'environnement.
The enabling environment had been improving in many LDCs and the fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries(LDCs)
Le cadre de l'activité économique s'est amélioré dans beaucoup de PMA et la quatrième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés(PMA)
The partnership has also strengthened its effectiveness, improving in the areas of fiduciary oversight,
Il a également renforcé son efficacité, s'améliorant dans les domaines du contrôle fiduciaire,
still needs improving in testing methods, structure,
il nécessite encore des améliorations en ce qui concerne par exemple les méthodes d'essai
humanitarian access has been improving in most parts of the country.
l'accès aux secours humanitaires s'était amélioré dans la plus grande partie du pays.
with the situation improving in the Italian provinces
la situation s'améliorant dans les provinces italiennes
We would not claim that our countries should be spared from changing and improving in order to mobilize and rechannel resources towards these areas
Nous ne prétendons pas épargner à nos pays ce qui leur reste encore à transformer et à corriger en vue de mobiliser et de réorienter des
Economic conditions in the European Union were improving in early 2015 improving,
Dans l'Union européenne, les conditions économiques se sont améliorées au début de 2015,
the same for all countries and many have been improving in recent years, but the lack of
la situation n'est pas la même pour tous les pays et qu'elle s'est améliorée dans nombre d'entre eux ces dernières années,
Equality between women and men, while improving in some areas, is far from realized and is facing new
Même si elle a progressé dans certains domaines, l'égalité entre les hommes et les femmes est loin d'être réalisée
The educational profiles of women have been improving in recent years,
Le profil éducatif des femmes s'est amélioré au cours des dernières années
HR policies on the employability of older workers need improving in France A total of 40% of French employees aged 55
Des politiques RH sur l'employabilité des seniors à améliorer en France 40% des salariés français de 55 ans et plus se montrent
it has been improving in the food processing,
elle s'est améliorée dans les branches de l'agro-alimentaire,
the health situation was gradually improving in practically all of the transition countries,
la situation sanitaire a commencé à s'améliorer dans presque tous les pays en transition,
Overall trade competitiveness- as captured by the TCI- has been improving in Africa over the last two decades and is currently higher
La«compétitivité commerciale» globale, telle qu'elle ressort de l'ICC, s'est améliorée en Afrique au cours des deux dernières décennies;
with efficiency improving in major industrialized
les rendements énergétiques s'étant améliorés dans les principaux pays industrialisés
Results: 62, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French