IN ORDER TO SAVE in French translation

[in 'ɔːdər tə seiv]
[in 'ɔːdər tə seiv]
afin de sauver
in order to save
in order to rescue
afin de gagner
in order to gain
in order to win
in order to save
in order to earn
in order to buy
in order to make
afin d'épargner
afin de préserver
in order to preserve
in order to maintain
in order to safeguard
in order to protect
in order to keep
in order to conserve
in order to uphold
in order to retain
in order to save
order to sustain
afin de sauvegarder
in order to safeguard
in order to preserve
in order to protect
in order to save
in order to maintain
in order to back up
afin de réduire
in order to reduce
in order to minimize
in order to decrease
in order to mitigate
in order to minimise
in order to lessen
in order to limit
in order to narrow
in order to shorten
in order to curb
afin de garder
in order to keep
in order to maintain
in order to retain
in order to preserve
in order to stay
in order to save

Examples of using In order to save in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le VISIO DOC has features very useful for the inspection such as photo/video acquisition in order to save your inspection data.
Le VISIO DOC possède des fonctions très utiles pour vos inspections telles que l'acquisition photo/vidéo afin de sauvegarder vos données d'inspection.
Repeat the steps in the previous section in order to save your corrections as a preset.
Reprenez les étapes de la partie précédente afin d'enregistrer vos corrections en tant qu'autoréglage.
Cookies will be stored on the hard disk of the user's computer in order to save his or her preferences.
Les cookies seront stockés sur le disque dur de l'ordinateur de l'utilisateur afin de sauvegarder ses préférences.
if possible, in order to save on annual installation
dans la mesure du possible, afin de réduire les coûts d'installation
Then select and click on the icon to the left of"+" in order to save the documents or to share them with stakeholders.
Sélectionnez et cliquez ens uite sur l'icône à gauche du"+" afin d'enregistrer les documents ou de les diffuser à des intervenants.
confirm the setup information in order to save the configuration as shown in the image.
confirmez l'information de configuration afin de sauvegarder la configuration suivant les indications de l'image.
In addition, we recommend saving the material database before updating the software in order to save all parameter data.
En outre, nous recommandons d'enregistrer la base de données des matériaux avant de mettre le logiciel à jour, afin d'enregistrer toutes les données de paramètres.
Note: In order to save the battery, the headphone will automatically switch off after 10 minutes of inactivity.
Remarque: de façon à préserver l'autonomie de la batterie, le casque s'éteint automatiquement après 10 minutes si aucun appareil n'est connecté.
In order to save her mind, I need to build something that does not exist.
Afin pour sauver son esprit, je dois construire quelque chose qui n'existe pas.
On the contrary, they were undertaken in order to save the peace from the hands of those who vow to destroy it.
Au contraire, elles sont entreprises en vue de sauver la paix des mains de ceux qui veulent la détruire.
In order to save, at times we must destroy,
De façon à pouvoir sauver, parfois nous devons détruire…
have been reduced in order to save paper and to take advantage of electronic means of archiving and dissemination.
ont été réduits de manière à économiser du papier et à tirer parti des moyens électroniques d'archivage et de diffusion.
In order to save time, I am not going to read out the statement we have prepared in its entirety.
Dans un souci de gain de temps, je ne vais pas vous donner lecture de l'intégralité du discours que nous avions préparé.
The virtual carrier-sensing is a logical abstraction which limits the need for physical carrier-sensing at the air interface in order to save power.
L'écoute virtuelle du support est une abstraction logique limitant la nécessité d'écoute d'un récepteur et permettant par la même occasion d'économiser de l'énergie.
You will have the opportunity to create a profile in order to save the selected options.
Vous aurez la possibilité de créer un profil afin de pouvoir sauvegarder les options retenues.
customers are always ready to take part in the move in order to save valuable dollars!
la clientèle est toujours prête à participer au déménagement dans le but d'épargner de précieux dollars!
In order to guarantee optimal use of our application we recommend these good practices in order to save time.
Pour garantir une utilisation optimale de notre application nous vous recommandons ces bonnes pratiques, dans le but de gagner du temps.
It sounds to me like your intentions were to hide a major security threat in order to save your jobs.
Il me semble que vos intentions étaient de cacher une menace majeure pour la sécurité dans le but de sauver vos emplois.
Great fighting game where you have to face dragons and giants in order to save the village where you live.
Grand jeu de combat où vous devez faire face à des dragons et des géants dans le but de sauver le village où vous habitez.
testing in an integrated way in order to save time and resources.
les essais de façon intégrée, ce qui permettra d'économiser du temps et des ressources.
Results: 308, Time: 0.0843

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French