IN ORDER TO STOP in French translation

[in 'ɔːdər tə stɒp]
[in 'ɔːdər tə stɒp]
afin de stopper
in order to stop
in order to halt
in order to curb
in order to prevent
afin de mettre fin
in order to end
in order to put an end
in order to stop
in order to terminate
in order to halt
afin de mettre un terme
in order to put an end
in order to halt
in order to put a stop
with a view to bringing a halt
with a view to ending
in order to bring an end
afin que cessent

Examples of using In order to stop in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a hit will be automatically sent in order to stop measurement.
un hit sera automatiquement envoyé afin d'arrêter la mesure.
deliver the baby in order to stop the bleeding.
retirer le bébé afin d'arrêter le saignement.
be more creative in order to stop the slide on the world ranking.
à être plus créative afin d'arrêter la glissade au niveau du classement mondial.
our biggest need is to break our evidence just before the election in order to stop this barefaced steal of the city.
nous avons besoin de révéler nos preuves juste avant les élections afin que cesse cette appropriation éhontée de la ville.
Fa'iq then allied with each other in order to stop Mahmud of Ghazni,
Fa'iq s'allient alors l'un avec l'autre dans le but de stopper Mahmûd de Ghaznî,
all appropriate steps are taken in order to stop these litigious facts
qu'il entreprenne toutes les démarches appropriées en vue de la cessation des faits litigieux
In order to stop or restart Apache, you must send
Afin d'arr ter ou red marrer Apache,
We therefore appeal to the rest of the international community to act in order to stop this evil.
Nous lançons donc un appel à l'ensemble de la communauté internationale pour qu'elle agisse en vue de mettre fin à ce fléau.
Add a button"Abort" on all messages showed by scripts in order to stop script execution.
Ajout d'un bouton"Abandonner" sur tous les messages affich s par les scripts afin de pouvoir stopper l'ex cution du script.
They must be able to penetrate any time on the premises where the system is installed in order to stop the signal if needed.
Ces personnes doivent être en mesure de pénétrer en tout temps dans le local où est installé le système afin d'en arrêter le signal au besoin.
Part XII of the Convention advocates a more ambitious agenda for protecting important global commerce in order to stop dangerous trends before they become irreversible problems.
La partie XII de la Convention prône un programme plus ambitieux de protection du commerce mondial en vue d'arrêter des tendances dangereuses avant qu'elles ne deviennent des problèmes irréversibles.
The post-processing of the generated file is carried out by dedicated software in order to stop and modify the raw modeling thus obtained.
Le post-traitement du fichier généré s'effectue grâce à des logiciels dédiés afin de boucher et retoucher la modélisation brute ainsi obtenue.
In order to stop the blood-letting in Kurdistan
Afin d'arrêter l'effusion de sang au Kurdistan
The Sanitized hygiene function prevents bacterial growth in order to stop the build up of mildew
La fonction hygiénique Sanitized permet d'éviter la prolifération des bactéries afin de stopper la formation des moisissures
In order to stop land degradation in Burkina Faso,
Afin d'arrêter la dégradation des terres au Burkina Faso,
In order to stop climate change,
Afin de stopper le changement climatique,
Liu destroyed the plank roads immediately after his passage in order to stop any pursuers.
fait détruire les routes en planches de bois après son passage afin d'arrêter les éventuels poursuivants.
a political solution to the Kosovo conflict in order to stop a humanitarian catastrophe in Kosovo.
une solution politique au conflit qui s'y déroule, afin d'empêcher une catastrophe humanitaire.
to strengthen the implementation mechanisms in order to stop the illegal trade of arms,
à renforcer les mécanismes d'application afin de mettre fin au commerce illicite d'armes,
The details of the battle are unknown but it resulted in a victory for Constantine V. In order to stop the invasion, the Bulgarians sent hostages to Constantinople.
Les détails de la bataille sont inconnus, mais les différentes sources indiquent qu'elle aboutit à une victoire de l'armée byzantine conduite par Constantin V. Afin de stopper l'invasion byzantine, les Bulgares envoient des otages à Constantinople.
Results: 96, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French