IN ORDER TO UNDERSTAND in French translation

[in 'ɔːdər tə ˌʌndə'stænd]
[in 'ɔːdər tə ˌʌndə'stænd]
afin de comprendre
in order to understand
to obtain an understanding of
in order to comprehend
to gain an understanding of
afin de connaître
in order to know
in order to find out
in order to understand
in order to ascertain
in order to determine
in order to hear
in order to learn
order to experience
in order to acquaint
in order to be aware of
afin d'appréhender
afin de saisir
in order to capture
in order to seize
in order to enter
in order to understand
in order to grasp
in order to record
en vue de mieux comprendre
in an effort to better understand
to facilitate the understanding of
afin de cerner
in order to determine
identify
in order to understand
in order to define
with the aim of identifying
in order to delineate
dans le but de mieux comprendre
in order to better understand
in an effort to better understand
with the goal of better understanding
with the aim of better understanding
for purposes of understanding
in order to improve understanding of

Examples of using In order to understand in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The industry will need to be educated in order to understand the importance of implementing sound business
Il faudra éduquer l'industrie afin qu'elle comprenne l'importance de mettre en œuvre des processus et des structures commerci- aux
Therefore it is crucial for us to talk to our customers regularly in order to understand their needs and challenges.
Cette raison suffit à expliquer le caractère crucial que revêtent pour nous des discussions régulières avec nos clients, en vue de mieux assimiler leurs exigences et problèmes.
The need to study the individual in order to understand social and group practices.
Le besoin d'étudier l'individu en vue de comprendre les pratiques sociales et les pratiques de groupe.
the history of the law with respect to the particular group of people you are representing in order to understand its impact.
l'histoire du droit par rapport à la catégorie particulière de personnes que vous représentez, afin d'en comprendre les répercussions.
The discussion involving 4 Bordeaux researchers from different disciplines led to the proposal of new methods to investigate this space in order to understand physiological and pathological roles.
La discussion entre 4 chercheurs bordelais de disciplines différentes a permis de proposer de nouvelles méthodes pour sonder cet espace afin d'en comprendre le rôle physio-pathologiques.
and economists in order to understand interactions between people and ecosystems.
et les économistes, en vue de comprendre les interactions entre les gens et les écosystèmes.
Non-climatic drivers should be taken into account in conjunction with climate change in order to understand the impacts of climate change on water resources.
Les facteurs non climatiques devraient être pris en compte parallèlement aux changements climatiques afin d'élucider les incidences des changements climatiques sur les ressources en eau.
The authorities should collaborate with the actors who developed the relevant regulations in order to understand them and act accordingly.
Les autorités doivent collaborer avec les intervenants qui ont mis au point les règlements pertinents afin de bien comprendre ces règlements et d'agir en conséquence;
musical traditions in order to understand others.
traditions musicales afin de mieux comprendre les autres.
Benoit Praly, Cofounder of Domoscio, answers the questions of the French organization Opcalia in order to understand a new trend: Adaptive Learning.
Benoit Praly, Cofondateur de Domoscio, répond aux questions d'Opcalia afin de décrypter une nouvelle tendance: l'Adaptive Learning.
there are several examples in order to understand how to make their grammatical analysis.
il y'a plusieurs exemples afin de bien comprendre comment faire leur analyse grammaticale.
In other words we are making artifacts- from the Latin artis factum- and we explore them in order to understand Nature.
En d'autre termes, nous réalisons des artéfacts- du Latin artis factum- et nous les explorons de façon à comprendre la nature.
Before registration, it is imperative to consult the information& description of services on our site in order to understand exactly what you are purchasing.
Avant de réserver, merci de bien vouloir consulter les informations et le descriptif des prestations sur notre site, afin de bien comprendre ce que vous achetez.
Successful dialogue means developing a culture of listening to the other side in order to understand one another.
Avoir un dialogue réussi, c'est développer une culture de l'écoute de l'autre partie afin de se comprendre mutuellement.
Of course, you will need training that stands as high as your ambition in order to understand the theory, to apply the best techniques
Bien sûr, il vous faut une formation à la hauteur de votre ambition afin de comprendre la théorie, d'appliquer les meilleures techniques
In order to understand Friedler's work it is necessary to understand some of the significant events in the artist's history
Afin d'appréhender le travail de Friedler, il est nécessaire de comprendre certains des événements importants de son histoire
In order to understand your situation better,
Afin de comprendre votre situation meilleure,
In order to understand the movement of these chemicals in the environment
Afin de connaître les déplacements de ces substances dans l'environnement
In order to understand the influence of the Atlantic Council over the USA's and NATO's military policies,
Afin de comprendre l'influence du Conseil de l'Atlantique sur les politiques militaires des États-Unis
contextual factors and causality, in order to understand achievements or the lack thereof.
le lien de causalité, afin d'appréhender les réalisations ou l'absence de celles-ci.
Results: 509, Time: 0.0884

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French