IN THE TOTAL NUMBER in French translation

[in ðə 'təʊtl 'nʌmbər]
[in ðə 'təʊtl 'nʌmbər]
du nombre total
of the total number
of the overall number
dans l'effectif total

Examples of using In the total number in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Detailed data on trends in the total number of identified victims of trafficking are given in Annex 3, Chart No. 1- a, b, c.
On trouvera des données plus détaillées quant au nombre total de victimes de la traite d'êtres humains identifiées à l'Annexe III graphique no 1 a, b, c.
When the portion of women owners in the total number of employed women in the private sector is observed,
Lorsqu'on examine la proportion des femmes propriétaires par rapport au nombre total de femmes employées dans le secteur privé,
The 5.4 per cent increase over the same period in the previous year in the total number of companies on the register at the end of the third quarter illustrates that the Territory's reputation as an exemplary offshore jurisdiction remains intact.
L'augmentation de 5,4%, comparée à la même période de l'année précédente, du nombre total de sociétés immatriculées à la fin du troisième trimestre montre que la réputation du territoire en tant qu'entité offshore exemplaire demeure intacte.
In the total number of children with disabilities and major developmental difficulties,
Sur le nombre total d'enfants handicapés souffrant de graves problèmes de développement,
although the proportion of women in the total number of selfemployed persons is growing from 32.1 per cent in 2002 to 40 per cent in 2004.
la proportion de femmes dans le nombre total des personnes exerçant une activité indépendante s'accroisse de 32,1% en 2002 à 40% en 2004.
In quantitative terms, this meant a reduction of more than one million in the total number of illiterate persons in the country,
Quantitativement parlant, il s'agissait d'une réduction de plus d'un million du nombre total de personnes analphabètes dans le pays,
In the first place, there has been a significant increase in the total number of persons being held in prison,
En premier lieu, le nombre total de détenus a sensiblement augmenté, pour partie à
This section of the survey is interested in the total number of workers within your organization,
Cette section de l'enquête porte sur le nombre total de travailleurs dans votre organisation
Valencian Community As compared with the previous census(1986), the difference in the total number of illiterates and persons without a formal education was 3,714,855 13.71 per cent.
Par rapport au recensement précédent(1986), la différence entre le nombre total d'analphabètes et de personnes n'ayant pas suivi un enseignement régulier était de 3 714 855 13,71.
We're still way behind China in the total number of cell phone users( just over 140 million against their 450 million),
Nous sommes encore loin derrière elle pour le nombre total d'usagers(un peu plus de 140 millions contre 450 millions),
Despite the overall decline in the total number of killings and suspect deaths in Port-au-Prince from mid-September,
Bien que le nombre total des meurtres et décès suspects à Port-au-Prince ait,
The incidence of foreigners in the total number of criminal convictions has stayed around 28%
Le taux d'étrangers dans le nombre total de condamnations pénales s'est maintenu à environ 28%,
Migration to Europe saw a sudden increase in the total number of arrivals, first in 2014
Le nombre total de migrants arrivant en Europe a soudainement augmenté, d'abord en 2014,
it did not include in the total number of valid votes such votes that had been cast on ballots where the complete list of candidates of an association of independent candidates was marked without any further specifications.
ce comité n'avait pas comptabilisé dans le nombre total des suffrages valides les suffrages exprimés au moyen de bulletins sur lesquels on avait marqué la liste complète des candidats d'une association de candidats indépendants sans aucune précision supplémentaire.
In the total number of possible victims of trafficking there were 11(2009), 4(2010) and 8(2011)
Sur le nombre total d'éventuelles victimes de la traite des êtres humains figurent 11(2009),
By 2005 the share of women in the total number of employees in the tertiary sector increased to 55.6%,
Cette dernière année, la proportion représentée par les femmes par rapport au nombre total de salariés dans le secteur tertiaire a atteint 55,6%,
There has been no change in the total number of Joint Integrated Units, which stand at
Il n'y a pas eu de changement dans le nombre total d'unités mixtes intégrées,
whose share in the total number of customers fi rmed to 41.8% as of December 31, 2009;
dont la part dans le nombre total de clients progresse et s'établit à 41,8% au 31 décembre 2009;
included in the analysis, which resulted in the total number of 32 TF plots.
ce qui a permis d'obtenir un nombre total de 32 placettes pour les dépôts par égouttement.
Measures taken by international military forces to reduce the impact of its operations on civilians contributed to a 28 per cent reduction in the total number of recorded civilian deaths attributed to pro-Government forces in 2009.
Les mesures prises par les forces militaires internationales pour réduire l'impact de leurs opérations sur les civils ont contribué à réduire de 28% le nombre total de décès de civils attribuables aux forces progouvernementales en 2009.
Results: 372, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French