BASED ON THE TOTAL NUMBER in French translation

[beist ɒn ðə 'təʊtl 'nʌmbər]
[beist ɒn ðə 'təʊtl 'nʌmbər]
basés sur le nombre total
fondés sur le nombre total
en fonction du nombre total
based on the total number
on the basis of the total number
in relation to the total number
d'après le nombre total
according to the total number
based on total
sur la base du nombre total
basé sur le nombre total
fondé sur le nombre total
à partir du nombre total
from the total number
basée sur l'effectif total

Examples of using Based on the total number in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Based on the total number of registered job seekers
Si l'on se fonde sur le nombre total des personnes inscrites
The fees charged shall be based on the total number of transformers externally connected to the meter performing the function of transforming current
Les droits perçus doivent être fondés sur le nombre total de transformateurs à connexion extérieure au compteur servant à ramener le courant
Sample error±6.7%±7.7%±30.9%±33.9% Note: The HQP population was estimated based on the total number of projects the researcher population represented and the average number of HQP per project reported in grantees' final reports i.e., 116× 3.2.
Erreur d'échantillonnage ±6,7% ±7,7% ±30,9% ±33,9% Remarque: La population de PHQ a été estimée en fonction du nombre total de projets représentés par la population de chercheurs et du nombre moyen de membres du PHQ par projet indiqué dans les rapports finals des titulaires d'une subvention c. -à-d. 116 × 3,2.
The fees charged must be based on the total number of transformers externally connected to the meter performing the function of transforming current
Les droits perçus doivent être fondés sur le nombre total de transformateurs à connexion extérieure au compteur servant à ramener le courant
Based on the total number of passengers checked by both interactive advance passenger information
Sur la base du nombre total de passagers contrôlés par ces deux systèmes, une prévérification par
Fault A 09 with fl ashing red and green LEDs The boiler is equipped with an auto-diagnostic system which, based on the total number of hours in certain operating conditions,
La chaudière est équipée d'un système d'auto-diagnostic qui, sur la base du nombre total d'heures dans certaines conditions de fonctionnement,
by estimating the added value of operators in each sector based on the total number of operators, the number of jobs
en estimant la valeur ajoutée des opérateurs de chacun des secteurs à partir du nombre total d'opérateurs, du nombre d'emplois
voting rights of Saft Groupe based on the total number of shares outstanding as of July 12, 2016.
des droits de vote de Saft Groupe sur la base du nombre total d'actions en circulation au 12 juillet 2016.
claim the global discount based on the total number of troops supported.
b de réclamer la réduction globale basée sur l'effectif total des troupes desservies.
claim the global discount based on the total number of troops supported.
b de réclamer la réduction globale basée sur l'effectif total des troupes desservies.
the likely patterns of mobility based on the total number of staff who will be subject to the policy
les schémas de mobilité probables d'après le nombre total de fonctionnaires qui seront assujettis à la politique,
the likely patterns of mobility based on the total number of staff who will be subject to the policy
les schémas de mobilité probables d'après le nombre total de fonctionnaires qui seront assujettis à la politique,
The turn-over calculation is based on the total number of employees who departed the organization voluntarily or due to dismissal,
Le calcul du renouvellement du personnel est basé sur le nombre total de salariés qui ont quitté la société sur base volontaire
i.e. 605,901,887 shares.(2) Based on the total number of shares for the Euronext 100 index.(3)
605 901 887 actions.(2) Sur la base du nombre total d'actions pour l'indice Euronext 100(3)
The system, however, does not appear to be more risky today than a decade ago based on the total numbers of accidents experienced.
Le réseau ferroviaire, néanmoins, ne semble pas plus risqué aujourd'hui qu'il l'était il y a dix ans si l'on se fonde sur le nombre total d'accidents survenus.
The system, however, does not appear to be more risky today than a decade ago based on the total numbers of accidents experienced. Figure 2.1.
Le réseau ferroviaire, néanmoins, ne semble pas plus risqué aujourd'hui qu'il l'était il y a dix ans si l'on se fonde sur le nombre total d'accidents survenus figure 2.1.
Listing rates were based on the total number of drugs(729) selected for the study.
Les taux d'inscription reposaient sur le nombre total de médicaments(729) sélectionnés pour l'étude.
The amount of CHF 2,505 million presented is based on the total number of shares issued as of 31 December 2017.
Le montant présenté de 2505 millions de CHF repose sur le nombre total d'actions émises au 31 décembre 2017.
Determination of whether a threshold has been exceeded should be based on the total number of voting rights specified under Section III.
Pour déterminer le franchissement d'un seuil, il y a lieu de se référer au nombre total des droits de vote repris dans la rubrique III.
Based on the total number of employees, this ranking groups together 500 of Québec's largest companies, representing a total of 785,930 jobs across the province.
Basé sur le nombre total d'employés, ce palmarès regroupe les 500 plus importantes organisations de la province.
Results: 650, Time: 0.0925

Based on the total number in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French