INTRODUCED A PROGRAMME in French translation

[ˌintrə'djuːst ə 'prəʊgræm]
[ˌintrə'djuːst ə 'prəʊgræm]
mis en place un programme
establish a programme
implement a programme
establish a program
set up a programme
put in place a programme
introduce a programme
to put in place a program
to set up a program
lancé un programme
launching a programme
to initiate a programme
launching a program
you start a programme
introduit un programme
adopté un programme
adopt a programme
agree on a programme

Examples of using Introduced a programme in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Division recently introduced a programme on citizen engagement in public accountability and participatory audit
La Division a récemment introduit un programme sur la participation des citoyens au contrôle de l'obligation de rendre compte
the Government had introduced a programme to revive land cultivation,
le Gouvernement avait créé un programme de relance de l'agriculture,
the Division re-centred its scope on new and specific themes and introduced a programme on citizen engagement in public accountability and participatory audit.
la Division a recentré son action sur des thèmes spécifiques nouveaux et a introduit un programme sur la participation des citoyens au contrôle de l'obligation de rendre compte et à l'audit participatif.
the National Human Rights Commission had introduced a programme to ensure that the fundamental rights of prisoners were observed by organizing visits
la Commission nationale des droits de l'homme a mis en place un programme dont l'objectif est d'assurer le respect des droits fondamentaux des personnes emprisonnées,
The National Education Fund has drawn up and introduced a programme of education in pacifisma Child", which has been used in 60 pilot schools.">
Le Fonds national pour l'éducation а élaboré et lancé un programme d'enseignement du pacifisme
so the Government had introduced a programme to prevent children from wrongly being placed in special needs classes.
c'est pourquoi le Gouvernement a mis en place un programme qui vise à prévenir le placement abusif de ces enfants dans ce type de classes.
Among other things, the new law raised the age of criminal liability, introduced a programme to deal with youth offence cases outside formal trial procedures and established a juvenile-justice
Entre autre, la nouvelle loi relève l'âge de la responsabilité criminelle, introduit un programme permettant de régler les cas de délits commis par les jeunes en dehors des procédures de juridiction officielles
her Government had recently introduced a programme, called"Peace and love in schools", to encourage children to find alternatives to
le Gouvernement jamaïquain a récemment lancé un programme"Paix et amour dans les écoles" qui encourage les enfants à trouver d'autres moyens
The National Institute of Industrial Technology had introduced a programme to develop medical technologies for the benefit of such persons
L'Institut national de technologie industrielle a lancé un programme visant à développer des technologies au bénéfice de ces personnes
It had also introduced a programme to improve the health
Elle a aussi lancé un programme visant à améliorer la santé
The Secretary-General, on 16 July 1997, introduced a programme for reform covering all facets of United Nations operations-“the most extensive
Le 16 juillet 1997, le Secrétaire général a présenté un programme de réformes portant sur tous les aspects des activités de l'Organisation des Nations Unies,ait jamais été envisagée durant les 52 années d'existence de l'Organisation.">
In 2006/2007 the Government introduced a programme named Agriculture Sector Development(ASDP)
En 2006/07, le Gouvernement a mis en place un programme de développement du secteur agricole,
the Social Cabinet of the Dominican Government has introduced a programme of subsidies for needy families in exchange for acceptance that their school-age children will attend school
le Cabinet social du Gouvernement dominicain a mis en pratique un programme de subventions accordées aux familles défavorisées, à condition qu'elles envoient leurs enfants d'âge scolaire à l'école
the government of El Salvador introduced a programme for“Salvadoreans abroad- strategic partners for development”, which aims at
les autorités salvadoriennes ont mis en place un programme en faveur des« salvadoriens de l'étranger- partenaires stratégiques du développement»,
the International Institute of Islamic Thought has introduced a programme of instruction in religious doctrine leading to an MA in Imamate Studies; the Institute is also
l'International Institute of Islamic Thought a institué un programme de formation en doctrine religieuse débouchant sur une maîtrise en études relatives à l'imamat("M.A in Imamate Studies");
as a result of which the Government of the Hong Kong Special Administrative Region introduced a programme of comprehensive upgrading projects,
à la suite de laquelle le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong a lancé un programme de projet de modernisation,
A database has been created for teachers introducing a programme of gender education for their pupils.
Une base de données a été constituée sur les pédagogues qui introduisent un programme de sensibilisation au principe d'égalité entre les sexes dans l'éducation des écoliers.
We would like to commend the United Nations for introducing a programme to promote digital technology in sub Saharan-Africa
Nous voudrions féliciter les Nations Unies d'avoir présenté un programme qui favorise la technologie numérique en Afrique subsaharienne
The Government is in the process of introducing a programme for monitoring the growth
Le gouvernement est sur le point d'introduire un programme de surveillance de la croissance
Introduce a programme with explicit objectives for reducing the administrative burden on enterprises.
Mettre en place un programme avec objectifs explicites pour réduire le poids administratif sur les entreprises.
Results: 46, Time: 0.1004

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French