IS A BASIC RIGHT in French translation

[iz ə 'beisik rait]
[iz ə 'beisik rait]
est un droit fondamental
be a fundamental right
be a basic right
constitue un droit fondamental

Examples of using Is a basic right in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
access to justice is a basic right, just as education
l'accès à la justice est un droit fondamental, tout comme l'éducation
With the belief that this is a basic right of every Maldivian and an essential component of social and economic development, the Government plans
Convaincu qu'il s'agit d'un droit élémentaire de chaque Maldivien et d'un élément déterminant du développement social
The primary objective, apart from respect for the freedom of art- which is a basic right guaranteed by the Constitution- is to contribute, through suitable incentives, to the protection and preservation of the cultural heritage and to nurture
L'objectif primordial- eu égard à la nécessité de faire respecter la liberté artistique qui est un droit fondamental garanti par la Constitution- consiste à contribuer par des mesures d'incitation appropriées à la sauvegarde
including reproductive health, is a basic right under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, decided at its twentieth session,
notamment en matière de reproduction, est un droit fondamental consacré par la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes,
safe drinking water is a basic right, and according national priority to sanitation is imperative.
à de l'eau de boisson saine est un droit fondamental et qu'il est impératif de considérer l'assainissement comme une priorité nationale.
taking into account that the choice of transport mode is a basic right of citizens and enterprises in market economies.
dans les pays à économie de marché, le choix du mode de transport constituait un droit fondamental des citoyens et des entreprises.
Presumption of innocence- The presumption of innocence is a basic right of the defence Convention on the Rights of the Child, article 40(2)(b) i.
La présomption d'innocence- La présomption d'innocence est un droit fondamental de la défense en matière pénale Convention relative aux droits de l'enfant, article 40(2)(b) i.
men in the field of labour, which is a basic right that may serve as the basis for the liquidation of the disadvantageous position of women as it provides adequate business strength to women to represent
le domaine du travail, ce qui équivaut à un droit fondamental pouvant servir de moteur aux efforts de suppression du handicap des femmes, en ce sens qu'elles disposent par ce levier de la force qui convient,
The right to development was a basic right.
Le droit au développement est un droit fondamental.
Access to information was a basic right of parliamentarians which could not be achieved without granting the same right to the general public and journalists.
L'accès à l'information est un droit fondamental des parlementaires, qu'on ne peut concrétiser qu'en accordant le même droit au grand public et aux journalistes.
The right to work- which was a basic right- had been reaffirmed for all women.
Le droit au travail, qui est un droit fondamental, est réaffirmé pour toutes les femmes.
Political participation was a basic right for both men and women
Participer à la politique est un droit élémentaire pour les hommes comme pour les femmes,
Self-determination was a basic right of all peoples and withholding it was a grave violation of international law.
L'autodétermination est un droit fondamental de tous les peuples et le déni de ce droit est une violation grave du droit international.
Protection of privacy has been a basic right in Finland since 1 August 1995.
La protection de la vie privée est un droit fondamental en Finlande depuis le 1er août 1995.
Given that it was a basic right, he believed that the State should cover the administrative costs of that procedure.
Étant donné qu'il s'agit d'un droit fondamental, il estime que l'État devrait couvrir les frais administratifs permettant de mener à bien cette procédure.
should be a basic right for all third-country nationals.
doit être un droit fondamental de tous les ressortissants de pays tiers.
health care was a basic right of every child, and that access to both, in a safe and secure environment, must be guaranteed.
aux soins de santé est un droit fondamental pour tous les enfants et qu'il doit être garanti dans un environnement sûr.
Education was a basic right of all children, including those with disabilities; UNICEF therefore supported
L'éducation est un droit fondamental de tous les enfants, y compris ceux qui souffrent d'un handicap;
He explained that self-determination was a basic right of Puerto Ricans and that he would work with all relevant sectors to
Il a indiqué que le droit à l'autodétermination était un droit fondamental des Portoricains et qu'il travaillerait avec tous les acteurs compétents en vue de s'assurer
Ms. Svensson(Sweden) said that the right to seek and enjoy asylum from persecution was a basic right and that all shared responsibility to ensure that it was respected.
Mme SVENSSON(Suède) rappelle que le droit de demander et d'obtenir l'asile pour échapper à la persécution est un droit fondamental et qu'il incombe à chacun de faire en sorte qu'il soit respecté.
Results: 62, Time: 0.0758

Is a basic right in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French