IS BASED ON A REVIEW in French translation

[iz beist ɒn ə ri'vjuː]
[iz beist ɒn ə ri'vjuː]
est fondée sur un examen
repose sur un examen
s'appuie sur un examen
repose sur une revue
s'appuie sur l' étude

Examples of using Is based on a review in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of continuing efforts to tackle the disease in Africa and is based on a review of the best information available to WHO
des efforts poursuivis pour lutter contre la maladie en Afrique et s'appuie sur un examen des meilleures informations dont disposaient l'OMS
This analysis is based on a review of the academic and institutional literature on the impacts of carpooling
Cette analyse repose sur une revue de la litté rature académique et institutionnelle sur les impacts du covoiturage
was the case with past triennial reviews,">the present report is based on a review of the relevant documentation,
le présent rapport s'appuie sur l'étude de la documentation pertinente,
The payout factor used is consistent with actual payouts of similar performance-based plans on the market, and is based on a review of the Corporation's previous performance vesting results, the current PSU performance objectives, the external competitive environment,
Le coefficient de paiement appliqué cadre avec les paiements effectivement faits aux termes de régimes incitatifs fondés sur le rendement similaires sur le marché et est fondé sur un examen des résultats obtenus antérieurement par la Société relativement à l'acquisition liée à la performance,
It is based on a review of the work undertaken by the main international organisations involved in trade facilitation
Il est fondé sur un examen des travaux entrepris par les principales organisations internationales qui s'intéressent à cette question
It is based on a review of the key indicator data reported by Member States to UNODC through the annual reports questionnaire,
Il se fonde sur un examen des données sur les indicateurs clefs que les États Membres ont communiquées à l'UNODC jusqu'en novembre
The present report is based on a review of practices in individual Secretariat entities, combined with a
Le présent rapport est fondé sur une analyse des pratiques en vigueur au sein de différentes entités du Secrétariat
which has been approved by the regulator, is based on a review of the historic shocks on the risk factors representative of the Societe Generale portfolio related to equity,
qui a été validée par le régulateur, se base sur l'étude des chocs historiques des facteurs de risque représentatifs du portefeuille de Société Générale relatifs aux risques action,
This paper is based on a review and analysis of more than 30 publications from FEBA members
Ce document s'appuie sur l'examen et l'analyse de plus de 30 publications de membres du réseau FEBA
Their recommendation is based on a review of surveillance systems in four countries(Australia,
Cette recommandation repose sur une analyse des systèmes de surveillance de quatre pays(Allemagne,
achievement of results by UNOCI(A/63/713) is based on a review of documents from 2004 to 2008,
les résultats obtenus par l'ONUCI(A/63/713), en se fondant sur l'examen de documents publiés entre 2004
This was based on a review of relevant documents,
Cette théorie repose sur un examen des documents pertinents,
The paper has been based on a review of practices in South,
Il est fondé sur un examen des pratiques ayant cours en Asie du Sud
The selection of these special corridors was based on a review of historical crash data
Ce choix s'est fondé sur une analyse des données accidentologiques et des données relatives
The commentary must be based on a review of the literature conducted well by comparing the observed facts with those reported in the literature.
Le commentaire doit être basé sur une revue de la littérature bien menée en confrontant les faits observés avec ceux rapportés dans la littérature.
This conclusion was based on a review of a high-level breakdown of the use of resources by funding source
Cette conclusion du rapport s'appuyait sur une ventilation générale de l'utilisation des ressources par source de financement
These plans are based on a review of the programme activities in each sector.
Ceux-ci se fondent sur un examen des activités relatives aux programmes de chaque secteur.
The Board's approach was based on a review of the methodology and working papers of OIOS.
Il s'est fondé pour cela sur un examen des méthodes et documents de travail du BSCI.
The guidelines are based on a review of previous declarations
Ces principes directeurs reposent sur une analyse des déclarations et recommandations antérieures
The evaluation was based on a review of scientific data generated for alachlor in the context of the conditions prevailing in the European Community intended uses,
L'évaluation était basée sur une analyse des données scientifiques obtenues sur l'alachlore dans les conditions d'utilisation courantes au sein de la Communauté européenne utilisations prévues,
Results: 41, Time: 0.0909

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French