IT IS HERE in French translation

[it iz hiər]
[it iz hiər]
c'est à endroit

Examples of using It is here in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If it is here, then it can only be one place.
Si c'est par ici, ça ne peut-être qu'un seul endroit.
Yes, yes, it is here.
It is here because of collector of bones?
Vous êtes là pour le collecteur d'os?
It is here, master!
La voilà, maître!
It is here, Sam.
It is here.
And it is here, in this house.
Elle est ici, dans cette maison.
If your opponent raises, it is here that you need to anticipate things.
Si votre adversaire relance, c est ici que vous devez anticiper les choses.
It is here.
It is here, under your own roof.
Il est là, sous ton toit.
Wood is a living material, it is here worked so crude.
Le bois est un matériau vivant, il est ici travaillé de manière brut.
It wasn't any easier being there than it is here.
Ce n'est pas plus facile d'être là-bas.
Listen, that's the way it is here.
Écoutez, c'est comme ça ici.
This time, it is certain, it is here.
Cette fois, c'est sûr, il est là!
It is a diplomat of the Vatican, it is here by error.
C'est un diplomate du Vatican, il est ici par erreur.
It was over there. It is here.
C'était le cas avant, ça l'est ici.
Wait, I think it is Here.
Attends, je crois qu'elle est Là.
Posted nozzle mainly at the bottom, as it is here peck largest specimens.
Posté buse principalement au fond, car il est ici picorer plus grands spécimens.
This calamity is still with us, and it is here to stay.
Cette calamité est toujours présente, et elle est là pour rester.
OK, so it is here.
OK, donc, on est ici.
Results: 533, Time: 0.0849

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French