IT IS NOT PERMISSIBLE in French translation

[it iz nɒt pə'misəbl]

Examples of using It is not permissible in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Article 73 of the Act stipulates that:“It is not permissible, under any circumstances, to employ a young person under 16 years of age in any manner whatsoever”.
L'article 73 de la loi dispose:"Il est interdit, en toute circonstance et de quelque manière que ce soit, d'employer un jeune âgé de moins de 16 ans.
If an unacceptable defect is found in the tank by NDT methods it shall be repaired and retested it is not permissible to hydraulic test the tank without undertaking the required repairs.
Si un défaut inacceptable de la citerne est mis en évidence par des méthodes non destructives il faut procéder à la réparation et à une nouvelle épreuve il n'est pas permis d'effectuer l'épreuve de pression hydraulique sans que la citerne ait été dûment réparée.
Article 74 further stipulates that:“It is not permissible to employ a young person under 17 years of age in occupations that are hazardous,
L'article 74 précise en outre:"Il est interdit d'employer un jeune âgé de moins de 17 ans à des tâches dangereuses,
It is not permissible to form associations, the activities of which are inimical to social order
Il n'est pas autorisé de former d'associations dont les activités sont contraires à l'ordre social,
Taking the right to health as an example, it is not permissible for available resources to be devoted exclusively to first-rate services for only half the population or only those living in urban areas.
Si l'on considère par exemple le droit à la santé, il n'est pas admissible que les ressources disponibles soient consacrées exclusivement à des services haut de gamme destinés à une moitié seulement de la population ou aux résidents des zones urbaines.
In addition, the United States Mission reiterates that it is not permissible to withhold from wages any amount for meals, housing or other expenses,
La Mission des États-Unis rappelle en outre qu'il ne peut être opéré sur le salaire ainsi versé de retenue au titre de la nourriture,
In addition, the United States Mission advises that it is not permissible to withhold from wages any amount for meals, housing or other expenses,
La Mission des États-Unis fait savoir en outre qu'il ne peut être opéré sur le salaire ainsi versé de retenue au titre de la nourriture,
In addition, the United States Mission advises that it is not permissible to withhold from wages any amount for lodging or other expenses such
D'autre part, la Mission des États-Unis fait savoir qu'il n'est pas possible de retenir sur le salaire versé un montant correspondant au logement
Human beings are thus not to be constrained to become Muslims, but furthermore it is not permissible to force Muslims to remain in Islam, if they desire to change religion
On ne peut pas donc contraindre les hommes à devenir musulmans, mais on peut pas non plus contraindre les musulmans à rester dans l'Islam s'ils veulent changer de religion
The right to life is an inherent right of every human being and it is not permissible to execute or kill any person except upon the issuance of a final judgement by a competent court.
Le droit à la vie est inhérent à la personne humaine et nul ne peut être exécuté ou privé de la vie, sauf si ce n'est qu'après prononcé d'un jugement définitif par une cour compétente.
It is not permissible for any public official to contact a prisoner being held in prison in precautionary detention without the written permission of the Department of Public Prosecutions.
Aucun agent de l'État n'est autorisé à rendre visite, à l'intérieur de la prison, à un détenu en détention provisoire sans autorisation écrite du parquet.
It is not permissible to duplicate the contents in any form,
Les contenus ne peuvent être copiés ni en partie,
It is not permissible for an employer to lend his employees money at interest
L'employeur n'est pas autorisé à accorder à ses salariés des prêts portant intérêt
It is not permissible in civil society to silence any speech,
On ne peut permettre, dans la société civile, de réduire au
It is not permissible to shift the environmental burden from one stage of a product's life to another and then make a claim concerning
Il n'est pas permis de déplacer le fardeau environnemental d'une phase du cycle de vie d'un produit à une autre,
According to article 26 of the Act, it is not permissible to deport a foreigner who is residing in the country in a private capacity unless his presence poses a threat to the security
En vertu de l'article 26 de la loi, il est interdit d'expulser un étranger résidant dans le pays à titre privé à moins que sa présence ne représente une
There follows, according to[you], that it is not permissible to describe as social those individual acts where the social fact manifests itself,
Il suit de là que, d'après[vous], il n'est pas permis de qualifier sociaux les actes de l'individu où le fait social se manifeste,
It is not permissible to put an end to the life of any person, even at his own request,
Il n'est pas autorisé de mettre fin à la vie d'une personne quelconque,
The Constitutional Court thus concluded that pursuant to the laws of the Czech Republic it is not permissible to request attorneys in criminal proceedings to obtain a certificate of authorization to access classified information, i.e. passing of security checks.
La Cour constitutionnelle a donc conclu qu'en vertu des lois de la République tchèque, il n'est pas permis de demander aux avocats participant à des procédures pénales d'obtenir un certificat d'autorisation d'accès aux informations classées secrètes, c'est-à-dire en satisfaisant à des contrôles de sécurité.
5/7 log Salmonella reduction, or during the period the program is under evaluation, it is not permissible for an Operator to use a"hold a test" program
lors de la période où le programme est en cours d'évaluation, il est interdit à exploitant d'utiliser le programme de« rétention et analyse»
Results: 60, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French