KNOW I'M HERE in French translation

[nəʊ aim hiər]
[nəʊ aim hiər]
savoir que je suis là
savent que je suis ici
sais que je suis là
savent que je suis là
savoir que je suis ici

Examples of using Know i'm here in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Don't let your father know i'm here.
Ton père ne doit pas savoir que je suis là.
Because you know I'm here in the mornings?
Parce que tu sais que je suis là le matin?
Now that they know I'm here.
Maintenant ils savent que je suis là.
Like I was saying, Mike, you gotta let the people know I'm here.
Je disais… Les gens doivent savoir que je suis ici.
Norma never has to know I'm here.
Norma n'aura jamais besoin de savoir que je suis là.
If you ever need to talk, you know I'm here.
Si jamais tu as besoin de parler, tu sais que je suis là.
Doc, no one can know I'm here.
Doc, personne ne peut savoir que je suis là.
You know I'm here, right?
Vous savez que je suis là, hein?
My department know I'm here.
The police know I'm here.
La police sait que je suis ici.
I know I'm here, but I don't feel like it.
Je sais que je suis ici, mais je ne le sens pas comme ça.
Norman never has to know I'm here.
Norman n'aura jamais à savoir que je suis là.
And they will kill me if they know I'm here.
Et ils me tueront s'ils savent que je suis ici.
No one can know I'm here.
Personne ne peut savoir Je suis là.
Norman never has to know I'm here.
Norma n'aura jamais à savoir que je suis là.
You know I'm here for more than just giving that award.
Tu sais je suis ici pour plus que juste remettre le prix.
Norma never has to know I'm here.
Norma n'a pas à savoir que je suis ici.
If they know I'm here, they will harm my father.
S'ils savent que je suis là, ils s'en prendront à mon père.
Just Know I'm Here.
Tu sais que je suis là.
No, i want to let them know i'm here.
Non, je veux qu'ils sachent que je suis là.
Results: 65, Time: 0.054

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French