So I'm here  to protect the family business.Donc je suis là   pour protéger l'affaire familiale.It was  my mom's, so I'm here . C'était celui de ma mère, donc je suis là  . The regular girl couldn't make it, so I'm here . La fille habituelle n'a pas pu venir,  donc je suis venue  . I  said that I  would be here,  so I'm here .J'ai dit que je serai là,  donc je suis là  . But they have to be  together, so I'm here  to help them. 
Well you asked me to come, so I'm here . Bien tu m'as demandé de venir, donc je suis là  . I'm  allergic to dust so I'm here  to recuperate.Une allergie à la poussière, je suis ici   pour me rétablir. Yeah, Matt's here  so I'm here . Ouais, Matt est là  donc je suis là  . You two were  my best friends, so I'm here  tonight to try to make it right for yous. Vous étiez  mes meilleurs amis, alors je suis là   pour essayer d'arranger votre situation. That jerk had other plans, so I'm here  to have a drink with you. Ce fourbe avait d'autres plans, alors je suis ici   pour boire avec toi. So i'm here  to work with you and the judgeAlors je suis là   pour travailler avec toi et le jugeBeing  busy I was  just gonna go, but I was  curious, so I'm here .J'étais occupé, mais j'suis curieux, alors je suis là  . There's a big storm on the way, so I'm here  to give you a ride. Il y'a un orage qui arrive, alors je suis là   pour te ramener. I  sort of lost touch with that part of myself lately, and so I'm here  to… do some reintroducing.J'ai en quelque sorte perdu le contact avec cette part de moi-même dernièrement, alors je suis là   pour… me retrouver. Turns out it was  a little touch of cancer. So I'm here  to have the rest out. Il y avait un peu de cancer, alors, je suis là   pour me faire enlever le reste. So I'm here  to tell you, if you try anything,Je suis donc venue   te dire, que si tu tentes quoiIn good news, I  got kicked out of boarding school, so I'm here  to help with all these crises. Bonne nouvelle, j'ai été  virée du pensionnat, donc je suis là   pour aider, avec toutes ces problèmes. And he's my mate, so I'm here  to tell you to behave, baby, yeah! Et c'est mon pote, donc je suis là   pour te dire de bien te tenir, bébé, ouais! So I'm here  today with 5 of my most used products,Donc me voilà   aujourd'hui avec 5 de mes produits les plus utilisés,Uh… So I'm here  if-- if you ever want to talk to me, all right? Donc, je suis là   si-- si jamais tu veux me parler, d'accord?
Display more examples              
            
                            
                    Results: 54 ,
                    Time: 0.0522