Examples of using
Light of the conclusions
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Resolution IX.4 may, in thelight of the conclusionsof those initiatives, remain outstanding needs,
de la Résolution IX.4 peuvent, à la lumière des conclusions de ces initiatives, constituer des besoins non satisfaits,
He recommends, in the light of the conclusionsof the actuarial review, that.
À la lumière des conclusions de cette étude, il recommande ce qui suit.
The Executive Body may wish to consider further action in the light of the conclusionsof the Working Group.
L'Organe exécutif voudra peutêtre envisager des mesures supplémentaires à la lumière des conclusionsdu Groupe de travail.
In the light of the conclusionsof that study, the experience might later be extended to all treaty bodies.
A la lumière des conclusions de cette étude, l'expérience pourrait ensuite être élargie à tous les organes conventionnels.
However if needed it will revisit the position in the light of the conclusionsof the Inquiry by Sir Peter Gibson.
Toutefois, le cas échéant, il réexaminera sa position à la lumière des conclusions de l'enquête de Sir Peter Gibson.
The Committee decided to revert to the consideration of this issue in thelight of the conclusions emanating from the CEB discussion.
Le Comité a décidé de reprendre l'examen de cette question à la lumière des conclusions issues des débats du CCS.
In thelight of the conclusions set out above, the Special Rapporteur wishes to make the following recommendations to the various stakeholders.
À la lumière des conclusions présentées plus haut, la Rapporteuse spéciale fait les recommandations suivantes aux différents acteurs.
especially in the light of the conclusionsof the World Summit for Social Development.
notamment à la lumière des conclusionsdu Sommet mondial pour le développement social.
In light of the conclusions reached, the Court found that Uganda had an obligation to make reparation for the injury caused.
Compte tenu des conclusions auxquelles elle est parvenue, la Cour a dit que l'Ouganda avait l'obligation de réparer le préjudice causé.
In thelight of the conclusions above, it is evident the Manga
À la lumière des conclusions énumérées ci-dessus,
Such an impact was not acceptable because the Division had taken on additional responsibilities in thelight of the conclusionsof the Beijing Conference.
De tels effets sont inacceptables, alors que la Division a dû accepter des responsabilités supplémentaires à l'issue de la Conférence de Beijing.
The General Assembly is invited, in paragraph 57, to take note of several activities in thelight of the conclusions drawn in section IV.
Au paragraphe 57, l'Assemblée générale est invitée à prendre acte de plusieurs activités compte tenu des conclusions tirées dans la section IV.
In thelight of the conclusionsof the study and taking into consideration the approaches set out above,
Compte tenu des conclusions de l'étude et des méthodes énoncées ci-dessus,
However, the Government will review its position in the light of the conclusionsof the Inquiry by Sir Peter Gibson referred to at paragraph 18 above.
Toutefois, le Gouvernement va réexaminer sa position à la lumière des conclusions de l'enquête de Sir Peter Gibson voir par. 28 ci-dessus.
Subcontracting which was the subject of recommendation 4 should be considered in the light of the conclusionsof the Joint Inspection Unit in its report on outsourcing.
Quant à la sous-traitance, qui fait l'objet de la recommandation 4, elle devrait être envisagée à la lumière des conclusions formulées par le Corps commun d'inspection dans son rapport sur l'externalisation.
arms control in the light of the conclusionsof the centennial.
de maîtrise des armements à la lumière des conclusionsdu centenaire.
Mr. HANSON(Canada) said that in thelight of the conclusions and recommendations of the Committee for Programme
HANSON(Canada) appuie l'adoption du programme 25, compte tenudesconclusions et recommandations du Comité du programme
In thelight of the conclusions reached on this matter by the Committee at its ninth
Vu les conclusions auxquelles le Comité est parvenu sur ce point à ses neuvième
The various proposals contained in the agenda were considered in the light of the conclusionsof the Working Group on the Restructuring of RID concerning these texts Documents TRANS/WP.15/AC.1/1998/2- OCTI/RID/GT-III/1998/2 and INF.3.
Les différentes propositions figurant à l'ordre du jour ont été examinées à la lumière des conclusionsdu Groupe de restructuration du RID sur ces textes Documents TRANS/ WP.15/AC.1/1998/2- OCTI/RID/GT-III/1998/2 et INF.3.
including a review of progress in this sector in the light of the conclusionsof the October 2000 Almaty meeting of Economy,
y compris examen des progrès accomplis dans ce secteur à la lumière des conclusions de la réunion sur cette question des ministres de l'économie,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文