MANAGING AND IMPLEMENTING in French translation

['mænidʒiŋ ænd 'implimentiŋ]
['mænidʒiŋ ænd 'implimentiŋ]
gérer et appliquer
manage and apply
managing and implementing
administer and enforce
la gestion et l'exécution
la gestion et la réalisation

Examples of using Managing and implementing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
policy frameworks for developing, managing and implementing national strategies and action programmes, incorporating the full participation of the public,
politiques nécessaires à la formulation, la gestion et l'application de stratégies et programmes d'action nationaux faisant appel à la pleine participation de la population,
He has gained tremendous experience developing, managing and implementing donor-funded projects by the United States Government,
Vaste expérience en élaboration, gestion et mise en œuvre de projets financés par des organismes donateurs, notamment le Gouvernement américain,
Communication assistance has been provided in Morocco to a broad range of community-based development activities to enhance people's participation in the decision-making process and in designing, managing and implementing development efforts.
Une assistance en matière de communication a été fournie au Maroc concernant une vaste gamme d'activités de développement menées au niveau local et visant à accroître la participation communautaire au processus décisionnel et à la conception, à la gestion et à la mise en oeuvre des efforts de développement.
the relative independence of federal agencies in managing and implementing state policies
la relative indépendance des États en matière de gestion et d'exécution des politiques fédérées
Governance arrangements to manage the ITI The Managing Authority of the Operational Programme bears the final responsibility for managing and implementing the operations of an ITI.
Des dispositions en matière de gouvernance pour gérer l'ITI L'autorité de gestion du programme opérationnel est entièrement responsable de la gestion et de la mise en œuvre des actions prévues dans un ITI.
they could take responsibility for managing and implementing the programmes and projects designed for their benefit.
qu'ils puissent assumer la responsabilité de la gestion et de l'exécution des programmes et projets conçus en leur faveur.
sets out the percentages for programme support costs to compensate UNRWA for the costs of managing and implementing donor projects.
définit les pourcentages des dépenses d'appui aux programmes qui correspondent aux dépenses de gestion et de mise en œuvre des projets.
The preparatory segment decided to forward the draft decision on an evaluation study on the managing and implementing bodies of the financial mechanism of the Montreal Protocol,
La réunion préparatoire a décidé de transmettre à la réunion de haut niveau, pour approbation, le projet de décision relatif à une étude d'évaluation sur les organes de gestion et d'application du mécanisme de financement du Protocole de Montréal,
supporting parents; managing and implementing collective projects;
soutien des parents, gestion et mise en œuvre de projets collectifs
Designing, managing and implementing large-scale operations that deal with existing settlements while keeping abreast of preventive policies
La conception, la gestion et la mise en œuvre d'opérations de grande envergure pour traiter les établissements existants tout en appliquant des politiques
is the backbone at country level to guide national health authorities in managing and implementing appropriate TB care and prevention activities,
constitue le document stratégique le plus important, qui oriente les autorités sanitaires nationales dans la gestion et la mise en œuvre d'activités adaptées en matière de prise en charge
will assume special responsibility for articulating, managing and implementing the full-system approach within the Department
se réunira chaque semaine au niveau du Département pour définir, gérer et appliquer une approche globale au sein du Département
seminars and other forums to increase their awareness on climate change issues and their role in managing and implementing GHG and adaptation projects.
autres réunions pour être mieux sensibilisés aux problèmes de changements climatiques et au rôle qui leur incombe dans la gestion et la mise en œuvre des projets en matière de GES et d'adaptation.
support the Member States in implementation of EU projects or in terms of managing and implementing SPLs.
d'épauler les États membres dans la mise en œuvre des projets de l'UE ou dans la gestion et l'exécution des PPS.
related experience of the key individuals that will be responsible for managing and implementing the project.(Maximum of 2000 characters)
l'expérience connexe des personnes clés qui seront responsables de la gestion et de la mise en œuvre du projet.(Maximum de 2 000 caractères)
Canadian Nuclear Safety Commission(CNSC) has been one of managing and implementing many changes that have taken place,
l'année 2013-2014 a été consacrée à la gestion et à la mise en œuvre des nombreux changements qui ont eu lieu,
Yemenis(including 39 women) in planning, managing and implementing development projects based on a participatory social development approach.
Yéménites(dont 39 femmes) d'acquérir des compétences dans les domaines de la planification, de la gestion et de l'exécution de projets de développement dans une optique de participation sociale.
as well as managing and implementing the department's policy and programming responsibilities with respect to security and intelligence.
ainsi que g rer et mettre en œuvre les responsabilit s du Minist re pour ce qui est des politiques et des programmes en mati re de s curit et de renseignement.
other participants in managing and implementing those projects. The policy will also consider the recommendations of the oversight bodies relating to quick-impact projects.
la durée des projets et le rôle des missions et d'autres participants dans la gestion et l'exécution de ces projets, et que les recommandations des organes de contrôle seraient prises en compte.
Assists the Executive Secretary in managing and implementing the substantive programme of work of ESCWA,
Aide le Secrétaire exécutif à gérer et à mettre en œuvre le programme de travail de la CESAO,
Results: 78, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French