Examples of using
Millennial
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
I would guess that if you asked a Millennial, the majority would not know the Kodak brand name.
Je dirais que si vous demandiez à un Millénial, la majorité ne connaitrait pas la marque Kodak.
a world of technological wizardry-- all inflated to millennial proportions.
offre des possibilités illimitées, un monde d'ingéniosité technologique- le tout grandi à des proportions millénaristes.
TORONTO, 5 OCT 2016- Last week, Dentsu Aegis Network Canada launched its first Millennial Summit.
TORONTO, 5 oct 2016- La semaine dernière, Dentsu Aegis Network Canada a présenté son premier Sommet sur les milléniaux.
The hotel's modern and contemporary style is popular with millennial travelers and may not be up to par for long-time lovers of the Ritz's classic style.
Le style moderne et contemporain de l'hôtel est populaire auprès des voyageurs millénaires et pourrait ne pas convenir aux amateurs de longue date du style classique du Ritz.
And a growing group of millennial donors won't give unless they really believe they are making an impact.
Et un nombre grandissant de donateurs de la génération Y ne donneront que s'ils ont la certitude qu'ils peuvent faire une différence.
exorcism, millennial prophecy.
les prophéties millénaristes.
According to Pew Research the median age for millennial women to marry was 27
Selon Pew Research, l'âge moyen du mariage pour les femmes de la génération Y est de 27 ans,
is brimming with millennial bait.
déborde d'appâts millénaires.
Cleaver told The Associated Press that millennial diamond buyers are not as traditional as their parents.
Bruce Cleaver a indiqué à The Associated Press que les acheteurs de diamants de la génération Y ne respectaient pas autant les traditions que leurs parents.
known for its millennial wine making traditions.
connue pour ses traditions millénaires de vinification.
I was born in 1995 which means I fall under the very prestigious title of a millennial.
Je suis né en 1995, ce qui signifie que je fais partie de la prestigieuse génération Y.
The soil of Cyprus never ceases to reveal further testimony to the millennial passage of history over this vital crossroads of three continents.
Le sol de Chypre ne cesse de révéler de nouveaux témoignages du passage des millénaires de l'histoire à ce carrefour de trois continents.
This team also manages the Signature Experiences and Millennial Travel programs.
C'est également cette équipe qui gère le programme des expériences canadiennes distinctives et le programme Voyages génération Y.
fevers, already mentioned in early millennial Indian writings.
déjà mentionné dans les premiers écrits indiens millénaires.
The Centurion: You have written extensively about the declining desire for diamonds among millennial consumers.
The Centurion: Vous avez beaucoup écrit sur la baisse du désir pour les diamants chez les consommateurs de la génération Y.
a diamond ring were the most desired gifts among women of millennial and non-millennial ages.
les bagues en diamants étaient les cadeaux les plus attendus par les femmes de la génération Y et des autres.
and targeted millennial campaigns across key urban markets.
de campagnes visant la génération Y dans les principaux marchés urbains.
This is especially true for millennial travelers, who expect experiential rewards.
C'est particulièrement le cas pour les voyageurs du millénaire, qui attendent des récompenses basées sur l'expérience.
Jane Moran(born 6 June 1985) is a millennial Australian water polo player.
Jane Moran, née le 6 juin 1985 à Murwillumbah, est une joueuse australienne de water-polo.
I hate to sound like the tech-spoiled millennial, but couldn't we get a copier from this century that actually works?
Je déteste ressembler au millénaire gâté de technologie, mais pourrait-on avoir un photocopieur de ce siècle qui fonctionne réellement?
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文